勉强する,勉强します,勉强をします什么关系,怎么用。
勉强する是一个动词。勉强します也是动词,是勉强する的masu形,也就是尊敬体。勉强をします,是勉强的名词形式+o+动词,也就是勉强をする,然后变成尊敬体,就是勉强をします 。
“勉强”“勉强します”“勉强しました”是什么意思?
都是“学习”的意思,词态或时态有所不同:【勉强】学习。名词。【勉强します】学习。动词。【勉强しました】已学习了。过去时。
勉强をします和勉强します一样吗
勉强をします用宾格祝词强调了宾语,也就是更强调します的内容;勉强します只是表示动作的状态。
勉强します 勉强をする的区别
勉强します 是动词 勉强する 的 ます体, 表示动词“学习”。勉强をする 是一句话,其中 勉强 是名词“学习”, する 是动词“做”, を 是助词表示动作的对象。明日勉强します と 明日勉强をする 都可以表示 “明天要学习”。を 省略之后会导致 后面那句话和动词 勉强する 混淆。至于...
勉强します和勉强をします有什么区别,为什么这样用呢?
【勉强】的词性是名词、サ变动词。勉强します,这里是サ变动词。勉强をします,这里是名词。两句话意思差不多,不过一般都是用前边一句,没怎么见过说后面那句的。
日语三类动词
你好 其实勉强する和勉强をする是一样的,只不过勉强をする有点罗嗦,一般都是用勉强する。只要是三类动词,可以加を也可以不加を、没什么区别,区别就在、加了を后、勉强就是名词,不加を的话,勉强就是动词。希望对你有帮助。
勉强しました和勉强した有什么区别?
勉强する 的敬语 是勉强します。勉强します 的过去时 是勉强しました 意思是学习了,是已经学习过了的意思。しまった是しまう的た形,即过去式,しました是する的过去式。两者的意思完全不一样,しまう表示的是一种遗憾的语气,一般以“てしまう”的形式出现,てしまった就是过去式。し...
关于日语动词的问题,
します是する的敬体,例如,勉强する的敬体就是勉强します。也就是说,××します前面接动词。没有××ます这种形式的。动词原形即为简体形式,其敬体形式为××します。以及根据判断一段动词和五段动词来决定其该如何接敬体形式。名词+だ是简体,其敬体形式是名词+です。形容动词だ是简体,其...
日语:勉强します为什么勉强后加します
勉强する(动词性) 是 勉强(名词性)+する。“勉强します”就是“勉强する”的敬体形。相同的还有:渋滞します、绍介します、扫除します等。增上所诉,“勉强します”是用来描述动作的。如:俺は図书馆で勉强します。——我在图书馆里学习(v.)。“勉强”是用来表示名词的。如:日本语の...
和する的区别,如勉强をする和勉强する
勉强をする ”勉强“是作为名词使用,+动词 する (动词行为目的 是学习)勉强する 不要解释,就是动词——学习。区别:勉强をする 是句子(句型)的”进行学习“。勉强する 属动词(学习)。学什么? 要搭配“宾语”内容的。