日文翻译..!!!希望大家帮手吖!!!谢谢吖!!!
それは弟君の事かもしれないし ファンの爱が伝わったのならうれしいし。。。啊咧咧。。。ちょっとのつもりがこんなに书いちゃった(><)デモね。。。幸せなそうな、本当に幸せそうな颜で歌うドンゴンssiを见ていたら 胸がいっぱいになったよ^^ ラストに歌ったデビュー曲が10年...
日语求高手翻译!!
あなたが何をしたためではなくて、まさにあなたが何もないため、私の全部の気持ちを転覆することができます。你不是为了做什么,难道你为了什么都没有,能颠覆我全部的心情 もう少し近いことを期待しています。期待再稍微近一点。ただこのようにするだけ。只是这样做。心はいっそう近づ...
求助,数句日语对话翻译
ううん、おばさまから君の面倒を见てって赖まれてるから。没关系(意译),奶奶拜托我好好照顾你 ああ。もうこれからはゲームばっかやってられねえからな。最后に优胜して缔めくくるよ。啊~。现在开始总是玩游戏也受不了啊。(赶快)取得最后优胜结束吧(意译,缔めくくる有“总结、概...
请日语高手把这几段日文翻译成详细的中文
でも逆に、この2人が通じ合ったらどんな萌えカップルに変身してくれるのかな…と。但是相反的,这两个人相遇之后变成了多么萌的一对啊。。第二段:弟が「帝」で兄が「王」ってことは、お姉さんは「姫」とか「妃」とかはいってるのかな?弟弟是帝,哥哥是王,姐姐是公主还是王妃,这...
请日语高手帮忙翻译一下~~
これは非常に耻ずかしい思いをされています。しかし、私よりオープンになることを、たとえそれは重要ではありませんが间违ってみろよ。 15日间のトレーニングを体験した私は、あまりにも何かを理解させる内容の要约:1 。各企业は独自の企业文化を持っている。ので、独自の企业文化...
日语翻译简单的几个句子
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:) ううん、そうじゃない。 (on sou zi ya nai) 不,不是那样的。(女性用语) がんばってください。 (gan ba te ku da sai) 请加油。(日本人临别时多用此语) がんばります。 我会加油的。 ご苦労(くろう) さま。 辛苦了。(用于上级对...
请帮我翻译这段日语
この间、なんだか、重苦しくてたまらなかった。 (这段时间,象罪人一样,快承受不了这么重的苦难了)前へ进む原动力なんか见つけれなかった。 (找不到前进的原动力了)自分が、自分さえ厌になってしまった。*(连自己都开始讨厌自己了)あたし、何のためここにいるの? (我,为什么会出现...
请问それで、だから区别?
就是催促下文的表现,是比较惯用的说法,所以不会使用「そして」、「それから」,在会话中,甚至会省略为「で」。文章图片2 02|「そこで」在日语中还有一个单词,那就是「そこで」,它有针对前面内容作出后面结果的含义,可以翻译为“为此、因此、于是”,可以和「そういうわけで」互换,比如「足...
200分,有段日文视频台词求翻译
别に、お兄ちゃんのこと嫌いになったとかそういうわけじゃないよ本当だよ!どっちかっていうと…えへへ…ううん、何でもない何も言ってないよ。うん、本当に何でもないからあ、そうだ。お昼のお弁当はどうだった?いつもと味付けを変えてみたんだけど…そっか、良かった。口に合わなかった...
那位好心人懂日语啊帮我翻译下这个歌 感谢啊泣けない君ヘのラづンダ...
从那时开始不断迂回,生出纠缠不清的爱恋。每次吵架之后,苦恼 总心烦的缠绕着我,如此深的爱恋。在梦里,泪水沾湿了你的脸,那久违的令人心疼的画面。淡淡喜悦,丝丝爱怜,想要看你哭泣的脸。泪水有时,比语言来的更激烈,偶尔也请让我看到,你的心灵被感动的那一刻。当你的坚强超越了界限,会给...