最近考完一级了,我想去找找字幕组的翻译 免费的都行 各位帮帮忙_百度知 ...
去猪猪或者是日菁应聘就可以了呀 这些字幕组基本上都是长期招募翻译人员的 给你日菁的地址 http:\/\/www.mytvbt.com\/forumdisplay.php?fid=24 字幕组都是无薪水的,而且很辛苦 楼主加油哦~
我是日语研究生,经常看到日剧下面中文字幕的翻译剧组,很想加入他们...
日菁比较好啦,猪猪虽然翻译的很好但是在别的方面名声比较臭 或者你可以试试看加入星期五字幕组还有“枫雪动漫”也是很好的字幕组
我想创建一个日本动画字幕组,哪里可以招相关翻译?
我觉得可以去各大有名的字幕组论坛去看看,比如枫雪等等,可以发帖咨询一下有没有愿意的翻译,或者为了尊重各字幕组,也可以联系他们的头头或者是相关的联系人,问问他们有没有成员愿意做;另外他们一般也会有qq群之类的可以加入,里面或许也有人会吧 我觉得楼上说的很对,对动画无爱的人我觉得翻译出来...
哪里需要兼职日语翻译?
你可以去网上看看,如果想做笔译的话呢,多去译心译意网,那里招笔译的相对多一些。也可以去咖啡日语论坛的招聘版块看看,那里也有招兼职笔译的。(一般笔译兼职都是要试译的,不过做兼职的时候小心骗子,网上骗子很多的,给你的试译稿很大的那种尤其要小心。)...
有没有字幕组招翻译人员,日文的,请给我推荐一个
哈哈 对漫画有兴趣么?? 漫画翻译感兴趣么?? 离境翻译组里有爱丽丝啦,夏目啦,10月新番的两部,邻座的怪同学和只要你说你爱我。。。还有一些其他的,有兴趣的话联系我哦!!
如何成为道兰,日菁,猪猪等日语字幕组听译成员?
字幕组长期招聘听译、时间轴、校对。首先要确定的是自己的译制热情,字幕译制太过辛苦,一部50分钟的片子,听译要反复听20个小时以上。没有毅力和吃苦的精神,是继续不了字幕事务的。具体要求如下:听译(全部靠听,没有书面的日文字幕):日语等级:日语一级,听译能力尤其好,听的出来(能听懂90%...
求各大翻译日本动漫的字幕组的网址
【SUBPIG日剧字幕组】长期招收 日语翻译 时间轴制作人员][给予VIP资格 并佩带勋章]http:\/\/bbs.btpig.com\/viewthread.php?tid=462961&extra=page%3D1 【SUBPIG韩剧字幕组】长期招收 韩语翻译 时间轴制作人员][给予VIP资格 并佩带勋章]http:\/\/bbs.btpig.com\/viewthread.php?tid=528840&extra=page%3D...
我想加入日语动漫翻译的字幕组,要怎么做呢,有哪些要求呢
一般都是会有n2或者n1的能力证明要求。人人字幕组是要求n1【最好在150+】,其余字幕组应该是n2 就可以报名翻译。其实也可以从时间轴之类的做起。在翻译的时候是要每个礼拜有一定的上网时间,大概一周4次,每次2个钟头左右。最好是不要半途而废,有责任心的坚持是最重要的。
哪几个日漫字幕组翻译最好?
哪几个日漫字幕组翻译最好?这个问题,我认为智能翻译官、阿里翻译和网易见外工作台是不错的选择。智能翻译官,采用AI技术,提供多种实用功能,包括文档翻译、AI字幕识别翻译、AI写作、同声传译、图片翻译、视频转文字等。其翻译效果快、准确,直接完美贴合原作精髓,让观众无需受边看画面边看字幕并跟不...
哪些字幕组在做日本综艺翻译? - 知乎
在探讨哪些字幕组负责翻译日本综艺节目时,首先应当明确,大部分专业字幕组会承担这一任务。举例而言,音为字幕组就是其中之一,专注于音乐相关的节目翻译。除此之外,还有一些由粉丝自发成立的字幕组,特别是对于特定明星的粉丝来说。这些字幕组会根据嘉宾的组成来确定翻译工作,例如,如果一集综艺节目的...