这段白话文翻译成古文形式予以表达,谢谢,求高手。

茜;希望能和你共度一生,长相厮守,这是我一辈子最大的心愿。如果能达到这个心愿将是我这辈子最大的成功。

茜,切望执子之手与子偕老,此乃吾毕生至愿。若卿能遂吾愿,则为吾此生之至成。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-03-13
茜:唯冀与汝此生恒俱,长相厮守,此即吾此世至重之愿。苟其遂,则成吾此生至大之业也。
第2个回答  2013-03-12
茜;愿与汝共度一生,长相厮守,是为吾此生之惟愿,若圆此心愿必为此生余愿足矣。 这样行吗??
第3个回答  2013-03-12
与尔终老兮,厮守常伴左右。此吾生之所愿兮,若成,虽九死其犹未悔。
第4个回答  2013-03-15
挚,望与尔白鬓霜邦,相濡与沫,此乃吾不及望天地之愿。于心将成尽乃吾平生所依!
相似回答