哪位日语强人能帮我把中文翻译成日文``学分需要``谢谢

我是艺术设计系大1的学生。我今年20岁。我来自福建。我喜欢日语,因为日语很好学,有很多汉字在里面,而且学的过程很有趣。我的弟弟也在集美大学读书,有时候我们会一起回家。他也喜欢日语,而且正准备要学。我最喜欢日本的樱花、美食、温泉和设计作品。如果有时间,我希望可以去日本旅游。但是,我的日语还不是很好。所以现在,我正在努力学习日语。

私は芸术设计学部の一年生です。今年は二十歳です。私の故郷は福建です。日本语が勉强しやすくて、中にはたくさんの汉字が入っていて、勉强する过程はとても面白いですから、私は日本语が好きです。私の弟も修美大学で勉强しています、私达は时々一绪に家へ帰ります。彼も日本语が好きで、勉强しようと准备しています。私は大好きなのは日本の桜、美食、温泉と设计作品です。もし时间があれば、日本へ旅行しに行きたいです。しかし、私の日本语がまだまだですから、今は日本语を一生悬命勉强しています。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-06-02
我是艺术设计系大1的学生。
私は一年生、専门は芸术设计です。
我今年20岁。我来自福建。
20歳で福建に生まれました。
我喜欢日语,因为日语很好学,有很多汉字在里面,而且学的过程很有趣。
日本语の勉强が简単でたくさんの汉字があるように思いますから、私は日本语が好きです。
我的弟弟也在集美大学读书,有时候我们会一起回家。
私の弟も集美大学で勉强していますから、あの时一绪に家に帰ります。
他也喜欢日语,而且正准备要学。
かれも日本语が好きです、日本语を勉强するつもりです。
我最喜欢日本的樱花、美食、温泉和设计作品。
私は日本の桜と食べ物と温泉と设计の作品が一番好きです。
如果有时间,我希望可以去日本旅游。
もし时间が持ったら、日本へ観光に行ってほしいです。
但是,我的日语还不是很好。所以现在,我正在努力学习日语。
でも~私は今日本语が下手ですから、日本语を一生悬命勉强しています
第2个回答  2008-06-02
私は芸术设计学部一年生のXXXで、今年20歳です。出身地は福建省です。私は日本语が好きで、たくさんの汉字がありますので、简単にマスターできると思います、そして勉强しているうち、面白いことがたくさんあります。私の弟も集美大学の学生なんですから、いつも一绪に帰ってます。彼も日本语が好きで、今勉强しようと思っています。
私は最も好きなのは桜、日本料理、温泉とデザイン作品等です、时间があれば、きっと日本へ旅行に行きます。でも日本语は未だ下手ですので、これからもっと顽张らなきゃいけないんです。
第3个回答  2008-06-02
私は芸术大学设计学科の一年生です、今年は20歳です。福建からきました。日本语がとても大好きです。なぜかというと、日本语がたくさん文字があって、学びやすいし、とても面白いと思います。私の弟も集美大学に通っています。たまには、一绪に実家に帰ります。彼も日本语が好きで、これから勉强するつもりです。私は一番好きなのは日本の桜、料理、温泉と设计作品です。もし时间があったら、いつか日本へ旅行に行きたいと思います。ただし、まだ日本语がうまく话せませんので、一所悬命に勉强したいと思います。
相似回答
大家正在搜