英语高手来帮我翻译一下这段话吧!谢谢了

It's me
It's me that has to cover these tears, And wear this mask all day.
It's me that has to take it all, And not tell a soul,
It's me that has to listen to you, Making me feel even more alone.
It's me that has to face each day, Hiding the pain I feel,
It's me that has to smile so fake, When knowing this pain will never heal.
It's me that opened the door to you, And now I feel such regret,
It's me your voice has all control of, And I wish I could just forget.

PS:Many people will walk in and out of your life.

But only true loved ones will leave a footprint on your heart

第1个回答  2008-05-22
是我
是我每日必须带着这面具来遮掩这些眼泪
是我必须来承受这一切,没灵魂般
是我必须听从你,然后感觉更加的孤独
是我必须面对每一天,藏起我的痛楚
是我虚假的微笑,在知道这些伤痛永不会被愈合时候
是我打开了你的门,然后现在我感觉后悔极了
是我被你的声音所控制着,我多希望我可以忘记

p.s. 许许多多的人会走进然后离开你的生活
但是只有真爱才会在你的心房留下脚印
第2个回答  2008-05-22
这就是我
悄悄抹去眼泪,整日戴着面具,这就是我
忍受这一切,无视灵魂的呼唤,这就是我
受你摆布,坠入更寂寞的深渊,这就是我,
隐藏着痛苦勉强面对,这就是我
带着永不愈合的伤痛假笑,这就是我
为你开打门,现在却后悔,这就是我
我完全被你的声音所控制,我多希望能忘却这一切.

另:你的生命中许多人来了又去,但只有你真爱的那一个可以留下足迹.本回答被提问者采纳
相似回答
大家正在搜