求大神帮我翻译一句话: 「我的世界观被颠覆了。」 翻译到日语和英语,我不太相信翻译机。

求大神帮我翻译一句话:
「我的世界观被颠覆了。」
翻译到日语和英语,我不太相信翻译机。谢谢!

第1个回答  2017-02-26
1、中文->日语:俺の世界観がひっくり返された。
2、中文->英语:My world view has been overturn.
第2个回答  2017-02-26
日:私の世界観は、破壊されました
英:My world view is reversed.
望采纳(*/ω\*)追问

请问日语哪一句是加了敬语的吗

追答

上面一句

私の世界観は、破壊されました

追问

上面那句有敬语吗?如果去掉「俺の」会是什麼?

追答

就是相当于去掉『我的』

追问

追问一下,如果去掉「ました」动词需要变化吗?

追答

不太懂。

本回答被提问者采纳
相似回答