日语研究生好?还是日语翻译硕士好?

我本科是学日语的,现在想考研。不知道是报学术型的日语研究生,还是专业型的日语翻译硕士。
职业取向是到高校当个老师,专业硕士是不是得不到高校的认可啊?大家说下看法吧,这两种研究生哪个考的价值更大?

你想当老师的话,必须考学术型硕士

专硕现在认可度不高,将来发展趋向是怎样谁也说不清

反正在大多数人眼里,专硕不是正规意义上的研究生,类似于三本

另外,现在要进大学做老师,必须是博士学历的。所以你硕士毕业后还得继续考
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-05-09
你可以报学术型的日语研究生,我们学校很多日语老师都是这么出来的,翻译硕士,相对来说做老师的可能性较小,不过可以有很多外快。
第2个回答  2010-05-09
到高校当老师,还是读专业硕士吧。如果想进大学当老师那就得继续攻读博士了
第3个回答  2010-05-08
报学术型的日语研究生
相似回答