谁能给我翻一下,不要什么百度谷歌有道翻译,如果是这些翻译出来的不给分,可追加悬赏

9.We have designed the stairs with adequate landings so that our straight run stair is as safe as a switchback stair.

2.Yes, we would like to see a small bridge or culvert that connects the big hole on the school property with the residential plots to the SouthWest. We greatly admire your company’s ability in the Civil Engineering field and defer the design of the stormwater connection to your engineers. As the students, teachers and parents will be looking at the road to the Southwest every day, we would like to see a short bridge rather than a culvert as the bridge could be much more beautiful. Please remember that we see the hole as an outdoor ecological classroom for the school, not just a stormwater detention basin.

5.one way to the north, which does not require steps at all, the main stairs up to the Main Courtyard, the stairs up to the Main Courtyard along the edge of the Theater, and the path around the southern point of the Theater and past the Student Dining, which also is on grade requiring no steps.

第1个回答  2015-07-03
我们设计了足够的着陆楼梯让我们直跑楼梯是安全的,因为一个切楼梯。
是的,我们希望看到一个小桥涵洞或上与住宅地块的西南面学校财产连接大洞。我们非常佩服你的公司在土木工程领域的能力和推迟雨水连接到您的工程师的设计。作为学生,教师和家长天天看着路到西南地区,我们希望看到一个短的桥梁,而不是作为涵洞桥可能会更加美丽。请记住,我们看到了孔作为户外教室生态为学校,不只是一个雨水滞洪区。
一是方式到北,这并不需要在所有的步骤,主要楼梯的主庭院,楼梯到主庭院沿剧院的边缘,和周围的剧院和过去的南部点的路径学生餐厅,这也是上档次不需要的步骤。
第2个回答  2015-07-03
9.我们已经用适当的登陆设计楼梯以便我们的直线奔跑一级是像改变角度一级一样的安全。

2.是的,我们想要见到一座小的桥或者连结在和住宅的情节学校财产之上的大的洞到西南的暗渠。我们非常在土木工程领域中赞美你公司的能力而且延期设计那

5.一个到北方的路, 一点也不需要步骤, 主要的楼梯决定於主要的庭院, 楼梯决定於主要的庭院沿著戏院的边缘, 和路径在戏院的南方点的周围和越过学生Dining本回答被提问者和网友采纳

谁能给我翻一下,不要什么百度谷歌有道翻译,如果是这些翻译出来的不给...
一是方式到北,这并不需要在所有的步骤,主要楼梯的主庭院,楼梯到主庭院沿剧院的边缘,和周围的剧院和过去的南部点的路径学生餐厅,这也是上档次不需要的步骤。

谁能给我翻一下,不要什么百度谷歌有道翻译,如果是这些翻译出来的不给...
我们看到仅有两个余下给教师停放车辆的地方。1,在教室建筑北边的Project Yards 和街道之间。2,在体育馆的下面,由街道的西南边进入。方案1把汽车从南边展出,这将失去一个在学校南边拥有大花园教室的机会。方案2的花费很大,所以我们在设计过程的早期排除了这个方案。注意:教师比送孩子的家长更早到学...

帮忙翻译一下这篇文章,不要百度翻译,Google翻译,有道翻译以及翻译器的翻...
空档年的冒险 - 不就是这几个字,让你的微笑?他们做的。词语“空档年的冒险”提醒的海滩,山脉和森林的图像你,朋友和经历的回忆,我们将永远,永远不会忘记。空档年的冒险有各种长度和成本 - 这是由你来充分利用它。长还是短?这完全取决于你的间隔年的冒险有多长。你可以花短短的一个星期在国...

谷歌、百度、有道翻译哪个更好用?谷歌翻译\/百度翻译\/有道翻译实用性对比...
有道翻译还要加一个官字,听起来好像很厉害的样子不管怎样,谷歌翻译和百度翻译很久之前使用的就是简约路线,虽然没有针对iOS 7进行优化,但整体界面看起来并不是非常突兀。 谷歌翻译的启动界面非常简约,只有图标和Google,图标的设计是中文文字外加英文大写A字母,图标设计让人一眼就能看出应用的用途,很不错。有道翻译官的...

...帮我翻译一下 不胜感激!不要有道和百度翻译的 那个不对……_百度...
这个叫Jay的人,可能是杰伦他远房亲戚,俩月前去阿拉伯做生意,却不适应那里的各种东东,于是就各种抱怨 “你在那里最好别开口,开口问路什么的 就准备好问路费吧,不贿赂你就别问问题,还有他们吃饭一般用他们的爪子去抓着吃,各种狼吞虎咽,你还别不信,多不卫生啊,真不知道这黑虎掏心爪的鼻祖是...

...英语翻译一下,别用什么有道、谷歌的在线翻译,那种的不行_百度...
昨天晚上9点,我正在做我的家庭作业,忽然我听见邻居大喊大叫,他正在看足球比赛,我不能继续学习,我变得没有耐心,于是我就捂住我的耳朵,试图远离噪音,但我失败了,因此我不得不去找邻居 于是我敲了一下门,晚上好王先生,你能不能把电视机声音调小吗?我正在做我的家庭作业,我的邻居很有礼貌地...

帮翻译这个句子 说一下。不要用什么百度词典,或者有道。我都找了
如果你试着用心学好每一课,那么你会发现它还没有你想像的一半那么难

...翻一下这首英文歌!不要什么有道,金山等在线翻译的毫无美感!!谢谢...
can we just be friends,我们可以只做朋友吗 I feel a weakness coming on.我感到虚弱在蔓延 It's not meant to be like this, not what I planned at all,不应该这样,这不是我的预想 I don't want to feel like this, Yeah,我不要这样的感觉,啊 No it's not meant to be like ...

谁能帮我翻译一篇文章,不要用有道和谷歌翻译的,那样太生硬,或者翻译了...
他们觉得,这是一个明智之举。要知道,什么事情都有可能发生在道路上。没有人会打算有意外,他们只是似乎发生。5。如果你不已经有一个良好的防盗装置安装在你的车,然后考虑让之一。大多数汽车保险公司将提供更便宜的利率个人,有一个良好的防盗装置在汽车上.6。人们有良好的信用评级将会有较低的费率...

英语商务翻译,不要用什么有道,金山、谷歌、百度等网页翻译的。来个...
针对一个需要发给高管的绝秘文件方案你会选择什么分配方案

相似回答