第1个回答 2021-06-15
でも表示不管哪一个,も表示全部:
①谁でも知ってる-对应的是だ的假定型なら:
(だれかは)A(なら)、しってる。
②谁も(が)知ってる-が在很多场合可以省略或是省略更好:
(このことは)Aが知ってる。
も」是日语中非常常见的助词之一:
「も」有类比、类推的用法,它的句型为「名词 +も」,表示A跟B的特色是一致的,或用相仿的来作为对照,一般可以翻译为“也”,比如「弟は学校へ行く。妹も学校へ行く」「英语は难しいです。
本回答被网友采纳
第2个回答 推荐于2018-02-27
我认为楼主的问题问的很清晰呀
か表示一种不确定
比如:部屋に谁かいますか。(房间里有人吗?并不知道房间里有没有人)
部屋に谁がいますか。(房间里有谁?知道房间里有人,并不知道是谁)
疑问词+か,本身并不表示疑问,可用于陈述句
比如:夏休み、どこかへ行きたいです。(暑假想去个什么地方。这里的か就 翻译为“什么”,表示一种不确定,总之是要出去玩,但是地点还没有确定下来)
比较:夏休み、どこへ行きたいですか。(暑假想去哪玩?)
不知道这样解释是否清晰本回答被提问者和网友采纳
第3个回答 推荐于2017-09-14
疑问词+か在日语里表示的是不确定的意思。如果单纯地表示疑问,直接用疑问词即可。
表示不具体地确定是什么时,要在疑问词或在疑问短句后面加上副助词「か」,如:
どこかへ行きますか。
はい、行きます。
その部屋にだれかいますか。
はい、います。 、
なにか食べ物がありますか。
はい、あります。
あの人が谁か知っていますか。
どちらがいいかわかりません。
いつ试験をするか言いませんでした。
第4个回答 2010-07-29
不好意思,答完后才看到楼上的回答,和楼上的回答是一个路子,楼上准确。
疑问词+か--不确定的内容,也可以用于非疑问句中;单个疑问词一般就只能用于疑问句。
例如:教室にだれがいますか。--- 教室里有谁(已确定有人,问有谁)
教室にだれかいますか。--- 教室里有什么人吗?(还不确定有没有人)
どこへ行きたいですか。--- 想去哪里(疑问句)
どこか行きたいです。--- 想去个什么地方(非疑问句)