这里的出される表示什么?是什么?

如题所述

第1个回答  推荐于2017-12-15
出される
1. する的被动态。(するの受け身の用法)。

釈放される。
被释放。
解放される。
解放了。
亲切にされる。
受到恳切相待。
2. する的尊敬语。(するの尊敬の用法)。
说明をされる。
加以说明。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2017-12-15
出す是他动词,五段(一类),被动式是出される。翻译为:食物被每个人的盘子和饭碗分开拿出来的

这里的出される表示什么?是什么?标日中级第六课
这里指的是被动,前面的主语“食事”是如何“被供应、被端出的”——是按每个人的份分装到碗里然后被端上来的。既然主语是食事,而食事自己是不会把自己端上餐桌的,而是得被人端上的,所以要用被动态

这里的出される表示什么?是什么?
出される 1. する的被动态。(するの受け身の用法)。釈放される。被释放。解放される。解放了。亲切にされる。受到恳切相待。2. する的尊敬语。(するの尊敬の用法)。说明をされる。加以说明。

この曲を聴くと、学生时代のことが思い出される。这里的される是...
这里的动词是:思い出す,用ない形接助动词~れる。助动词~れる在这里是自发的用法,表示情不自禁地想起。一听到这首曲子,总是情不自禁地想起学生时代。

出されます的出す是什么意思?
(1)出;送;拿出,取出;掏出。财布を出す/拿出钱包.懐中からピストルを出す/从怀里掏出手枪.『比较』“……出来”と“……出去”:物を外へ出す场合,その物が话し手に近づくときは,动词+“出来”,话し手から远ざかるときは,动词+“出去”の形で表す.(2)〔伸ばす〕伸出;[つ...

部长からこういう指示を出されました 此句中を是什么用法
出されました される 此处表被动 有一种受害或者被要求的语气在里面 这句话翻译成中文就是 部长下达了指示 这个指示是下给“我”的 “我”是被下达指示的人。至于为什么用を 被动和自动还是能理解的吧。

日语,语法问题,帮解答一下,谢谢。
1:アメリカへいつ出张されるのですか。 译:您什么时候公干(出差)去美国?される:表示尊敬的语气,对长辈、上级等地位比自己高的人使用。2:この靴なら、速くは走れるでしょう。 译:若是这双鞋的话,就能跑得快了吧。(さ)れる:动词能动态,表示可能,能够;3:卒业写真を见ると...

...第6课课文里有一句:お皿やお茶碗に分けて出されるのが一般的だが...
这里用“に”意思是说把东西分为碟子和碗,也就是把餐具分为碟子和碗两个种类。而如果用“を”的话,意思就是将碟子和碗分开。语境会有些差别。

出张される和出张する区别
出张される和出张する区别是,一般语态用出张される,而出张する是表示尊敬的语态,两个词的意思是一样的,但使用的场合不同。

动词出る变使役形不应该是出される吗?为什么是出せる?
出る变使役形是出させる。使役助动词せる、させる表示使役,也就是让别人做某种动作。使役助动词接在动词未然形后,せる接在五段活用动词、サ变动词后面,させる接在一段活用动词、カ变动词的未然形后面,如:読む 読ませる 起きる 起きさせる 食べる 食べさせる 来る 来させる す...

父母のことが思い出されます 后面为什么用 されます
思い出す→思い出される 这个句子里「思い出される」是“自发态”(自发态的变形规则与被动态一模一样)【自发态句型】●句型:~は~が~(情感方面的动词)●意味:禁不住…;不由得…;情不自禁…。动作不由自主地产生。【例句】・(彼は)昨日の失败が悔やまれてならない。:...

相似回答