英文是:I'm sorry that I can't join in your discussion.
"sorry"一词一般用来表示对事情的歉意或者对某事情未做到的遗憾。I'm sorry 可多解作:遗憾,抱歉,愧疚。
"join in"一词,在这里用到表示参加某项活动。join 加入某团体,组织或者人群的意思;join in 是个短语,是指加入某项活动等的意思。所以此处我们用到的是join in而不是join 。
"discussion"名词,讨论,谈论;详述,论述的意思。
that +从句,正好对此作出陈述或说明。
故“很遗憾,我不能参加你们的讨论了”应该翻译为:“I'm sorry that I can't join in your discussion.”
单词详解:
1、sorry 英[ˈsɒri] 美[ˈsɑ:ri]
adj. 遗憾的; 对不起的; 无价值的,低等的; 感到伤心的;
[例句]'We're all talking at the same time.' — 'Yeah. Sorry.'
“我们俩在同时讲话。”——“噢,抱歉。”
2、join in 英[dʒɔin in] 美[dʒɔɪn ɪn]
[词典] 参加,加入;
[例句]I hope that everyone will be able to join in the fun
我希望每个人都能够加入进来,玩得开心。
3、discussion 英[dɪˈskʌʃn] 美[dɪˈskʌʃən]
n. 讨论,谈论; 详述,论述;
[例句]There was a lot of discussion about the wording of the report
关于此则报道的措辞议论纷纷。
扩展资料:
I’m sorry的用法
1、最基本,表示道歉。
I'm sorry.I missed your class.
2、表示遗憾,同情
同I'm sorry to hear that.
My dog died last night.我的狗昨晚死了,我非常的伤心。
3、没有听清别人说话内容时使用
I'm sorry.What did you say?
4、插话,打断别人说话的时候
尤其是当你要说的内容和对方的内容不一致有冲突时,先说I'm sorry. 再表达观点。
It's a pity that I can't join in your discussion.
或:I'm sorry that I can't join in your discussion.
I'm sorry that I can't join in your discussion.
"sorry"一词一般用来表示对事情的歉意或者对某事情未做到的遗憾。I'm sorry 可多解作:遗憾,抱歉,愧疚。
"join in"一词,在这里用到表示参加某项活动。join 加入某团体,组织或者人群的意思;join in 是个短语,是指加入某项活动等的意思。所以此处我们用到的是join in而不是join 。
"discussion"名词,讨论,谈论;详述,论述的意思。
that +从句,正好对此作出陈述或说明。
故“很遗憾,我不能参加你们的讨论了”应该翻译为:“I'm sorry that I can't join in your discussion.”
扩展资料:
I’m sorry的用法
1、最基本,表示道歉。
I'm sorry.I totally screwed[skruː]up.
I'm sorry.I missed your class.
I'm sorry.I can’t have lunch with you.
2、表示遗憾,同情
同I'm sorry to hear that.
My dog died last night.我的狗昨晚死了,我非常的伤心。
3、没有听清别人说话内容时使用
I'm sorry.What did you say?
4、插话,打断别人说话的时候
尤其是当你要说的内容和对方的内容不一致有冲突时,先说I'm sorry. 再表达观点。
本回答被网友采纳参考资料:英语牛人团
本回答被提问者采纳