日语新标日上20课的语法问题

书上写的谓语部分是一种动作或行为是用...は...ことです
私の趣味は切手を集めることです and 私の趣味は切手を集めます
第二种表达方式是否正确,这两句话意思有区别么

第一种是正规日语的表达方式,第二种表达不能说不正确,但是很生硬。形象点表述,第一种是日本人说的日语。第二种就是初学日语的外国人表述习惯。
、、、は、、、ことです这个句型突出强调的是谓语表达部分。我的兴趣是关于收集邮票这一类的事情,谓语就是收集邮票,包含了对于收集邮票这一兴趣的情感。而第二种只是生硬的表述;我的兴趣就是收集邮票。毫无情感在里边。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-02-13
第二个当然错了
第二句你就变成了主谓宾的句子,切手を集める是你的趣味,而不是你的趣味做出的动作,明白吗?
第2个回答  2015-02-13
后面肯定是你自己编的,错。
趣味是名词,后面就肯定也是名词,集める是动词,要名词化---“集めること”才对
比如说
私の仕事は车を作ることです。
旅行は一番したいことです。
要描述一个名词的话,除非是用形容词(例:学校は大きいです),否则必须要前后一致,后面也是名词才可以。本回答被提问者和网友采纳
相似回答