各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢!
各位英语高手,请帮忙翻译一下这个地址的英文版,谢谢! Room 504 Building 1, Dongfang Xiwang Center NO.333 , North of Yizhou road Hight tech district of Chengdu City, Sichuan Province.请帮忙用英文翻译一下这个地址 No.22, Lane 483, Chengdu Bei(North) Road, Shanghai, China 请...
请大家帮忙用英语翻译一下这个地址,谢谢
Room 202, Western Courtyard No. 19, Fangjia Hutong Dongcheng District, Beijing Municipality PRC 正文格式 Room 202, Western Courtyard, No. 19, Fangjia Hutong, Dongcheng District, Beijing Municipality, PRC 1.英语地址,从小到大,倒叙 2.汉语固定名词,如北京、东城、方家,拼音连写 3.各单...
这个地址请高手翻译成英语,谢谢!!!
1, 500th Alley, S. Yili Rd., Apt: 501, Changning District, Shanghai, China.Apt: 501 可以在开头也可以在路的地址之后,因为有 500弄1号,为了不混淆,所以给你放在后面了。
请大家帮忙翻译一下这个地址,译成英文 谢谢!
咳,简单:Shanghai Pudongnewly developed area all admission passage 285 118 unit 303 room 缩写:ShpDnj 建议写成:www.shpDnj.com ps:选我
麻烦请各位高手帮我用英文翻译一下这个地址,谢谢! 中国广东省深圳市南...
Room 5A, Building No.29, 3rd Period, Weilanhai'an Block, Nanshan District, Shenzhen City, Guangdong Province, P.R. China
用英文翻译一下这个地址,谢谢!!
从实景照片看,应该是叫做 汤臣金融大厦,Tomson Commercial Building.Room 1607\/ 1608, Tomson Commercial Building,No. 710, Dongfang Road, Pudong New District,Shanghai 200122, P.R. China.
这个地址翻译成英文。求大神
1)高新区 科学大道(100号)郑州大学新校区(邮编450001) 松园宿舍 2)并且翻译之后按照英文的排序是怎么排的?回答:Songyuan Residence, New Campus of Zhengzhou University,No.100, Kexue Avenue,High-tech Zone,Zhengzhou 450001 Henan Province,P.R.China 说明:1)估计你要用该英语地址注册...
请帮我用英文翻译下这个地址,谢谢。
No. 3, Dongpai Road (W), Shengfeng Village, Xiaolan Town, Zhongshan City, Guangdong Province, P.R.China
请帮忙翻译一个地址的英文 谢谢!
Room 1601, Beijing Broadcasting Mansion, No. 14 Jia, Jianguo Gate Avenue, Chaoyang District, BJ.大致是这样翻,如果是寄信的信封,具体可以参照北京当地 “区,大街”是怎么翻译的。
请帮助把一个地址翻译成英文,谢谢!
Room C, 10th Floor, Building No.3, Chengshi Plaza, No.A3, Shilipu, Chaoyang Distrcit, Beijing, P.R. China