我的日语一直半桶水,不上不下。我看见了一个日语句子。↓【中国でも日本のクオリティを。】括号内的的句子,“を”后就没有任何动词了。我猜应该是省略了吧。但是,这样省略,那么读者怎么知道你后面要用什么动词,要表达什么意思呢(可以填“看见”“享受”“创造”等等吧。)。回答的各位如果能举些例子说明,就更好了。我的日语真是一般般,请大家指教。