可以帮我翻译这段韩文是什么意思吗?

如题所述

第1个回答  2016-08-28
현미녹차/玄米绿茶.追问

谢谢您!

追答

不客气!

第2个回答  2016-08-28
현미녹차
玄米绿茶追问

谢谢你帮我翻译!

本回答被提问者采纳
第3个回答  2016-08-28
红米绿茶追问

谢谢你帮我翻译了!谢了

追答

不用谢

第4个回答  2016-08-28
绿茶🍵追问

是绿茶啊!谢谢你

追答

嗯,糙米绿茶

追问

难怪我闻味道有点不像绿茶加了糙米啊

追答

谁能帮我翻译一下这段韩文是什么意思
这个单词属于同义词,在单独使用时,意思为,节省。不过,在这种文章里使用,是拥护你,爱护你,等等的暧昧词汇。楼上答得不错。我给你翻译一下吧。真的真的 진짜진짜,(在这里,用了两次,真的,是强调,在强调后续的词)可以 완전,(在这里,...

请帮我翻译下这段韩文,谢谢
想念你(想见你)---参考---

谁能帮我把这段韩文翻译下 翻译成中文哈
楼主,很高兴为你服务。??? 翻译成汉语的话是 ,或者再见,既跟人打招呼用的用语。希望以上的答案能够对楼主起到帮助,最后祝楼主身体健康、万事如意。

请帮我看看这句韩文是什么意思~谢谢
翻译一:这句话可能是在表达“过了圣诞节之后会给你送什么?”的含义。这里的“恶意”和“爱称”可能分别指的是两种不同的回答方式,一种可能是带有恶意的回复,另一种则是以爱称的形式表达关心。翻译二:另一种解释可能是“过了圣诞节之后会确认什么事情?”这里的“恶意”可能指的是对方可能带有某...

帮我翻译下这韩文啥意思
自己问了是否也无可奈何 注:不知道这样翻译是否正确 자기:自己 도:也 물어봐:试着问、问下之类的意思 놓다:放置、搁置、放下 노:用于动词、形容词词干之后的不定阶疑问式终结形词尾,经常在诗句中出现。어&#...

麻烦大家用韩国语帮我翻译一下吧 谢谢了~~~
我的 麻烦大家用韩国语帮我翻译一下吧 谢谢了~~~ 5 两年前,我只身来到韩国,说实话,来之前,我受到「韩流」的影响挺深的,打心里认为韩国是个很好的国家,有多么先进,韩国人有多么和蔼亲切……但是,这一切的喜爱之情,在我抵达大邱... 两年前,我只身来到韩国,说实话,来之前,我受到「韩流」的影响挺深的,打...

请帮我翻译一下这段韩文,谢谢!
文章在哪里??

韩文翻译 帮我翻译这段
这个不是句子,也不是词.没意思.

谁能帮我翻译一下这段韩文。
说的是你们团队里的“크림이L”没有资格玩这个比赛。需要保有20个冠军头衔才可以玩这个比赛。

求大神帮忙翻译一下韩文!!谢谢!!急!!
合伙人 企业 媒体 政府 其他组织 商城 手机答题 我的 求大神帮忙翻译一下韩文!!谢谢!!急!! 有大神可以帮忙翻译一下韩文吗,急用!!!万分感谢!!!... 有大神可以帮忙翻译一下韩文吗,急用!!!万分感谢!!! 展开  我来答 1个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?nangwat ...

相似回答