[ようにします]和[ようになります]的中文意思,分别是什么

?

第1个回答  2007-12-18
にします决定....
になります成为....
よう 什么什么样地

区别在于にします为主观决定,になります是客观地自然成为
第2个回答  2007-12-18
ようにします
“不得不...必须...应该...”
例:いろいろな人と日本语で话すようにします
“(在日本的时候)和各种各样的人不得不用日语说话”

ようになります
“变得好象...变得好象能...”
例:生鲜食品も送れるようになりました
“(由于输送机关的发达)生鲜食品也变得好象能送了”

参考资料:课堂笔记

本回答被网友采纳
第3个回答  2007-12-18
....ようにします
(像)。。。样的做
....ようになります
成为(变成)。。。。样的
1楼基本正确
相似回答
大家正在搜