日语问题 ~ごとに

クイズ番组で质问に答えるごとに、点数が増えていった
质问を答える   感觉上应该是这么说啊 为啥是に呢
在这句话中 ごとに 还能用别的什么词替换么?比如:时に 行吗?

第1个回答  2012-08-18
答える是自动词,所以 质问に答える 是对的。ごとに=每に,意为:每~。 若用 时に 替换意思会有变化。

参考。
第2个回答  2012-08-18
クイズ番组で质问に答えるごとに、点数が増える

クイズ番组で质问に答えるたびに、点数が増える
上边两个差不多, 每答次题,点数就长一次。

クイズ番组で质问に答える时に、点数が増える
与上边两个稍有不同, 答题的时候点数长。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2012-08-18
固定用法,应该是2级文法“~ごとに”,汉字“~毎に”。
ごとに强调的当然是每次发生,~たびに强调的是必然发生,只要……就,微妙的区别。微妙の差だな。
相似回答