君と约束した优しいあの场所まで

求这首歌的罗马音、日文大意、中文大意。

你突然不在我身边的梦君が突然居なくなる梦をkimi ga totsuzen inaku naru yume wo 最近时常会梦见最近よく见るのよと saikin yoku miru no yo to
对着低头的我不发一语うつむく私に何も言わずに utsumuku watashi ni nani mo iwazu ni
你将放在口袋中的手紧紧地握着ポケットの中で强く手を握りしめた君POKETTO no naka de tsuyoku te o nigirishimeta kimi
就像那争奇斗艳的盛开花朵一样色を竞い合い咲く花のように iro o osoiai saku hana no you ni
连在讨厌的雨中物忧げな雨にさえもmonouge na ame ni sae mo
似乎也能让姿态更加耀眼よりその姿が辉くように
yori sono sugata ga kagayaku you ni
止步于曾经与你相约的优美地方君と约束した优しいあの场所まで kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made

现在还有我们俩 要彼此持续奔跑下去今はまだ二人 お互い走り続けようね ima wa mada futari otagai hashiritsudzukeyou ne
陪伴你直到那色彩鲜明的季节君と鲜やかな色になるその季节(トキ)までkimi to azayaka na iro ni naru sono toki made

不能见面的日子让彼此的爱与日俱增逢えない日々が 爱しさを増してゆくよ aenai hibi ga itoshisa o mashite yuku yo
而且是潜移默化地
そしていつの日にか soshite itsunohinika
在这世上能选择的分支有太多太多この世の中は选択肢が多すぎてkono yo no naka wa sentakushi ga oosugite 虽然常常不知道该如何选择时々选べず迷ってしまうけれど tokidoki erabezu mayotte shimau keredo
若是回首观望结局结局振り返ればいつだって kekkyoku furikaereba itsu datte

自己逐步筑起的一条道路现在一直连系着自分が歩み筑いてきた一筋の道が今に繋がっているよ
jibun ga ayumikizuite kita hitosuji no michi ga ima ni tsunagatte iru yo
所以比起受人称赞的道路そして人に褒められる道よりも soshite hito ni homerareru michi yori mo

你教导我应该选择自己喜欢的道路
自分が喜べる道 选ぶべきだと君が教えてくれたね jibun ga yorokoberu michi erabu beki da to kimi ga oshiete kureta ne
止步于曾经与你相约的优美地方君と约束した优しいあの场所まで kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made
踌躇不前而着急等待时 就抬头看看天空吧渋滞に巻き込まれて 苛立つ时は空を见上げよう juutai ni makikomarete iradatsu toki wa sora o miageyou
像为了赶去见面而没看见重要的事物会いたさに先急いで大切なもの见落とさないようにaitasa ni saki isoide taisetsu na mono miotosanai you ni
也像爱哭鬼的每一天成为笑话泣き虫な日々も 笑い话になるよねnakimushi na hibi mo waraibanashi ni naru yo ne
但是总有一天一定会...
きっといつの日か
kitto itsunohika

未来过于闪耀未来が眩しすぎてmirai ga mabushisugite
让人眼花缭乱看不见任何事物目がくらみ何も见えず
me ga kurami nani mo miezu
虽然有时会迷失前进的方向时に进む方向を见失うけれど
toki ni susumu houkou wo miushinau keredo
但现在那道光芒一直延伸到脚底下その光によって今足元に伸びる sono hikari ni yotte ima ashimoto ni nobiru
背靠着黑影向前走去吧 GO WAY黒い影を頼りに歩いて行こう GO WAY
kuroi kage wo tayori ni aruite yukou GO WAY

止步于曾经与你相约的优美地方君と约束した优しいあの场所まで kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made
作为目的地的那里目指すそこはきっとmezasu soko wa kitto
一定不是为了互相娇宠的地方互いに甘えるための场所じゃない tagai ni amaeru tame no basho ja nai
总有一天会到满溢着和煦春风互相拥抱的日子いつかあたたかな风に包まれ抱き合える日までitsuka atatakana kaze ni tsutsumare dakiaeru hi made
顶着冰冷的风向前进吧冷たい追い风に立ち向かっていこう tsumetai oikaze ni tachimukatte yukou
现在依然各走各路
今はまだそれぞれにima wa mada sorezore ni
止步于曾经与你相约的优美地方君と约束した优しいあの场所までkimi to yakusoku shita yasashii ano basho made
如果逃离的方式增加了逃げ道を増やせばnigemichi o fuyaseba
就更容易陷入迷途中吧余计迷路にハマルよねyokei meiro ni hamaru yo ne
即使没有标识的道路延伸着たとえ标识のない道が続いたとしてもtatoe hyoushiki no nai michi ga tsudzuita to shitemo
就把互相信任的感觉当作路标信じ合う気持ちを道标に行くよshinjiau kimochi wo michishirube ni yuku yo

去到那优美的地方优しいあの场所までyasashii ano basho made
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-11-16
君が突然居なくなる梦を 最近よく见るのよと
うつむく私に何も言わずに
ポケットの中で强く手を握りしめた君
色を竞い合い咲く花のように
物忧げな雨にさえも よりその姿が辉くように

君と约束した优しいあの场所まで
今はまだ二人 お互い走り続けようね
君と鲜やかな色になるその季节(トキ)まで
逢えない日々が 爱しさを増してゆくよ
そしていつの日にか

この世の中は选択肢が多すぎて
时々选べず迷ってしまうけれど
结局振り返ればいつだって
自分が歩み筑いてきた一筋の道が今に繋がっているよ

そして人に褒められる道よりも
自分が喜べる道 选ぶべきだと君が教えてくれたね

君と约束した优しいあの场所まで
渋滞に巻き込まれて 苛立つ时は空を见上げよう
会いたさに先急いで大切なもの见落とさないように
泣き虫な日々も 笑い话になるよね
きっといつの日か

未来が眩しすぎて 目がくらみ何も见えず
时に进む方向を见失うけれど
その光によって今足元に伸びる
黒い影を頼りに歩いて行こう go way

君と约束した优しいあの场所まで
目指すそこはきっと 互いに甘えるための场所じゃない
いつかあたたかな风に包まれ抱き合える日まで
冷たい追い风に立ち向かっていこう
今はまだそれぞれに

君と约束した优しいあの场所まで
逃げ道を増やせば 余计迷路にハマルよね
たとえ标识のない道が続いたとしても
信じ合う気持ちを道标に行くよ
优しいあの场所まで
相似回答