请日语高手帮忙翻译一下大阪ラプソディー这首歌词

很想知道意思是什么,想麻烦大家一下,最好不要是用翻译软件直接的翻译的那种,谢谢

大阪ラプソディー
あの人もこの人も
そぞろ歩く宵の街
どこへ行く二人连れ
御堂筋は恋の道
映画を见ましょうか それともこのまま
道顿堀まで歩きましょうか

七色のネオンさえ
甘い梦を呗ってる
宵暗の大阪は
二人ずれ恋の街

昨日よりまた今日は
别れつらくなりそうよ
戎桥法善寺
どこも好きよ二人なら

嬉しい筈でも あなたといる时
なぜだかこの胸 痛んでくるの

店灯り懐かしく
甘い夜を呼んでいる
宵暗の大阪は
二人ずれ恋の街

覚えておきます 小さなことまで
あなたとすごした 大事な夜は

七色のネオンさえ
甘い梦を呗ってる
宵暗の大阪は
二人ずれ恋の街

第1个回答  2009-05-03
去大阪狂想曲 那个
人这个人 也不知
不觉地走的傍晚的
街 哪儿的二人?r
e 御堂筋恋爱的道
电影?是不是ma背 那(样)一起就这样
道?到沟走吗

连七色的氖 甜
的梦?照射的
傍晚暗的大阪 二
老于世故恋爱的街

比起昨天又今天
?re变得苦的那样yo 虾
夷?法善寺
哪儿要是都好的yo二人

高兴的应该与 你也在一起?
为何这个胸疼

店点上叫来怀念
甜的夜晚的 傍晚
暗的大阪 二老
于世故恋爱的街

到(连)预先记的 小事与
你过了的 重要的夜晚

连七色的氖 甜
的梦?照射的
傍晚暗的大阪 二
老于世故恋爱的街
第2个回答  2009-05-07
大阪的爱情狂想曲
各种各样的人
漫步在夜晚的街道上
两人走向何方
在御堂筋爱情的大道上
一起去看电影,还是就这样
一起走去道顿崛

参考资料:shm4hz

第3个回答  2009-05-03
只有罗马拼音,没找到中文翻译...至少可以照着唱了,比某些翻译机的人...额

大阪ラプソディー

Ano hito mo kono hito mo sozoro aruku yoi no machi
Doko e yuku futari zure Midousuji wa koi no michi
Eiga wo mimasho ka soretomo kono mama
Doutonbori made aruki mashou ka
Nana iro no NEON sae amai yume wo utatteru
Yoiyami no Osaka wa futari zure koi no machi

Kinou yori mata kyou wa wakare tsuraku nari sou yo
Ebisubashi Houzenji doko mo suki yo futari nara
Ureshii hazu demo anata to iru toki
Naze da ka kono mune itande kuru no
Mise akari natsukashiku amai yoru wo yonde iru
Yoiyami no Osaka wa futari zure koi no machi

Oboete okimasu chiisana koto made
Anata to sugoshita daiji na yoru wa
Nana iro no NEON sae amai yume wo utatteru
Yoiyami no Osaka wa futari zure koi no machi本回答被网友采纳
第4个回答  2009-05-03
还是你啊~~~一楼~~~
乱码就不要出来吓人啦!
随便复制到翻译软件上然后再粘贴就想打发别人哦~~~
虽然我的日语不是很厉害,可是大部分的意思我还是知道的。
一楼的你这样对人家很不尊重耶!
相似回答