帮忙将下面这段话翻译成英文 谢谢

地理位置:
上海位于太平洋西岸,亚洲大陆东沿,是中国南北海岸中心点,长江和钱塘江入海汇合处。北界长江,东濒东海,南临杭州湾,西接江苏和浙江两省。同时也是长江三角洲冲积平原的一部分。
交通运输:
机场港口——上海拥有虹桥国际机场(国内航线和国际定点航线)和浦东国际机场(国内和国际航线)共两座机场。
上海港是世界货物吞吐量最大的港口,2007年上海港货物吞吐量5.6亿吨。上海也是仅次于新加坡的世界第二大集装箱港口,2007年全年吞吐量为2615万标准集装箱。

轨道交通——八条铁路
磁悬浮线路:龙阳路-上海浦东国际机场。

铁路交通——经过上海境内的主要客运铁路线有两条——即北端的沪宁线(京沪线的一段)和南端的沪杭线。

公共交通——公共交通日均客运量约780万人次。

经济:
自1992年至2007年,上海经济以国内生产总值(GDP)为参考坐标已经连续16年两位数增长,高于全国平均2.2个百分点,这对于享有“经济引擎”头衔的上海来说可谓“实至名归”。
会展业的发展:
1 国际大型活动、会议此起彼伏
F1大奖赛18个分站之一、APEC会议、环太平洋论坛年会、99《财富论坛》等,为上海赢得国际会议中心的声誉。
2 截止2002年,上海市共有会展企业6023家。
3 展览会日益国际化、专业化、品牌化 上海国际工业博览会。
4 硬件发展快 上海展览场馆总面积达到15万平方米。
5 2003年,上海市会展直接收入达18亿元,占全国总量的45%,跃居全国会展城市之首。
6 2003年,国家商务部主办的“中国会展经济论坛”上,上海被评为中国办展环境最好的城市。
中国地位:
中国第一大城市,中国中央四个直辖市之一。是我国最大的工业基地、最大的外贸港口和最大的商业城市。
国际地位:
上海已经发展成为一个国际化大都市、全球重要的经济和贸易中心、全球最大的贸易港口、国际文化交流和融合的地方、亚太地区最繁华的商业中心——被誉为“东方巴黎”。
人才集中地:
上海拥有多间著名高等学府,为世博会举办提供众多高质量人力资源。

第1个回答  2009-05-07
查词典,你要加50分的话还可以考虑
第2个回答  2009-05-07
自己想。
第3个回答  2009-05-07
Location:
Shanghai is located in the west bank of Pacific,the Asian continent along the east, north and south coast of China's focal point for the Yangtze River and the Qiantang River confluence into the sea. Yangtze River north east near the East China Sea, south of Hangzhou Bay, west of Jiangsu and Zhejiang provinces. At the same time, the Yangtze River Delta is part of the alluvial plain.
Transportation:
Airport and port - Shanghai Hongqiao International Airport has a (fixed-point domestic routes and international routes) and Pudong International Airport (domestic and international routes) has two airports.
Shanghai is one of the world's biggest port cargo throughput in 2007, Shanghai Port handled 560 million tons of goods. Singapore is second only to Shanghai, the world's second largest container port throughput for the year 2007 standard containers 26150000.

Mass Transit - 8 Railway
Maglev line: Longyang - Shanghai Pudong International Airport.

Rail traffic - after Shanghai, in the main passenger rail line there are two - that is, the northern end of the Shanghai-Nanjing Line (Beijing-Shanghai line section) and the southern tip of the Shanghai-Hangzhou line.

Public transport - public transport is about 7.8 million daily passenger trips.

Economy:
From 1992 to 2007, the Shanghai economy is gross domestic product (GDP) as the reference coordinates have been double-digit growth for 16 years, higher than the national average of 2.2 percentage points, which enjoy the "economic engine" to the title in Shanghai that can be described as "deserved."
The development of exhibition industry:
1 international large-scale events, conferences here
F1 Grand Prix, one of 18 sub-stations, APEC meetings, the Pacific Rim Forum, 99 "Fortune Global Forum" and so on, to win the Shanghai International Convention Center's reputation.
2 As of 2002, a total of exhibition business in Shanghai 6023.
3 exhibitions increasingly international, professional, brand of Shanghai International Industry Fair.
4 hardware rapid development of Shanghai exhibition venues to reach a total area of 150,000 square meters.
52,003 years, the Shanghai Convention and Exhibition direct income of 18 billion yuan, accounting for 45% of the national total, ranking first in the National Convention and Exhibition City.
62,003, the state Department of Commerce-sponsored "China Economic Forum Exhibition", the Shanghai Office of China was named the best show of the city.
China's status:
China's first large cities, one of China's four municipalities. Is the largest industrial base, the largest foreign trade port and the largest commercial city.
International status:
Shanghai has developed into an international metropolis, the world's important economic and trading center, the world's largest trading port and an international cultural exchange and integration of local, Asia-Pacific region's most prosperous business center - known as the "Paris of the East."
Concentration of talent:
Shanghai has a number of prestigious institutions of higher learning, in order to host the World Expo offers a wide range of high-quality human resources.本回答被网友采纳
第4个回答  2009-05-07
你可以上GOOGLE查在线翻译,一般都很准确的。

麻烦帮忙将下面这段话翻译成英文,谢谢
tell me your wish, I re plan as soon as possible. Thank you 百度翻译的 有几个地方不对 你改改 总体还是对的

帮忙把下面这段话翻译成英文,谢谢
Thank you very much for your trust and support!

帮忙把下面这段话翻译成英文,谢谢!
Sorry, we have run out of the stock of this book, you can delete your indent. I would like to get one from other place if you really need, but it will take almost a month or longer while the normal will take only from 14 to 21 days, I can't gurantee you. But, we...

帮忙把下面这段话翻译成英文,急用~~
答案是:For thousands of years, Chinese people's birthday with the recording method is different from the West. Chinese people a new one-year-old Lunar New Year began in the New Year's Day, that is, after New Year's Eve, each person on the length of the one-year-old. S...

帮忙把下面这段话翻译成英文,谢谢。
near death, is how helpless and need heart, that you are a comfort care, ignore abilites not only, the personal comfort in the first place, perhaps only waiting for you in all himself will not feeling regret interested it. Please respect everyone regardless of life and death....

哪位高手帮忙翻把下面这段话翻译成英文,急!!谢!!
Of course, the door is made to the into, but sometimes, the window can also be used as an import and export, such as the thief or with novel about valentine private like to climb up the Windows.所以,窗子和门地根本分别,决不仅是有没有人进来出去。So, the window and door,...

把下面这段话翻译成英文,谢谢。 水是生命之源,地球上不能没有水。如果...
避免污染,采取措施。 最后,地球是我家,请珍惜水资源 Water is the source of life, the earth can not live without water. If there is no water, how do people and animals live on this planet? Now, because of population growth, industry, agriculture, waste pollution, etc. Water ...

帮个忙,把下面这段话翻译成英文。
to work.②They come back at 6 ③They are tired ④we cook meal for them ⑤We like to cook meals ⑥My sister can cook many kinds of meals ⑦She can make egg、 Italian noodles and cheese sandwadges ⑧I help her ⑨Cooking meals is very interesting 谢谢采纳,欢迎追问......

请帮忙把下面一段话翻译成中文,谢谢!
Dear Sirs, (尊敬的先生),L\/C No.244—5M\/T Frozen Rabbit Meat (L\/C No.244-4M\/T 冷冻兔肉)Wethank you for your L\/C No.244 for the captioned goods (非常感谢您对标题所提货物(L\/C No.244)的订购).We are sorrythat owning to some delay on the part of our suppliers ...

求帮忙将下面这段话翻译成英文 。。。 行列式在数学中,是一个函数,其...
Determinant of a matrix, in mathematics, is a scalar valued function that is defined over the det of matrix A

相似回答