求这一段的英文翻译!!!!麻烦各位帮帮忙!!!!!

在正确的时间做正确的事情,专注完美,近乎苛求,艺术和科技的完美结合,勇敢打破常规思维,用不同的方式思考,这就是乔布斯。
他做事情听从自己的心,不接受这个世界给他定位该做什么,不该做什么,一直在追求完美。
如果创业者有什么要学的,有一点就是乔布斯能从失败、挫折和错误中领悟经验,下一次做得更好。很多聪明人失败了就不玩了,撤了,躲起来了,觉得很羞辱了……但乔布斯经历每一次失败,都从中学到教训,重新再来。他善于从过去的错误中总结教训,这个就是最值得我们学习的一点
乔布斯追求完美,一些时候对同事尖酸、刻薄、挑剔。 “无论是对餐厅服务员,还是刚刚熬一整夜加班的人,他都可能会走过去说一句‘你全做错了,太糟糕了。’”艾萨克森在访谈中说,“你要是问他‘你为什么这样,就不能客气点?’他会说,‘我就想跟那些希望完美的人共事,这就是我’。”

乔布斯走了,虽然这是苹果的一大损失,但也值得全人类怀念,因为他改变了世界。这是一个天才的流逝,但他精神依然尤存,留给世界更为珍贵的财富则是创新,是创新的非凡勇气和执着精神。

In the right time to do the right thing and concentrate on the perfect, almost too demanding, the perfect combination of art and technology, brave broke the conventional thinking, with different ways of thinking about, this is Steve jobs.

He does things listen to his heart, do not accept the world to his positioning what to do, and not to do, been in the pursuit of perfection.

If entrepreneurs have what to learn, have a bit is jobs, frustration and failure from mistakes in grasp experience, do better next time. A lot of the wise failed will not play, retreated, hide, feel very shame... But Steve jobs experience every defeat, all learn lessons, and to come again. He is good at from the mistake of the past sum up lessons, this is the most worthy of our learning a little

Steve jobs in pursuit of perfect, some of his colleagues, caustic, picky. "Both for restaurant waiter, or just have a whole night work overtime, he may walk over and said that a 'you do it all wrong, too bad.......'" ai Saxony said in an interview, "and if you ask him, 'why are you in this way, it is not polite?' he says point, 'I just want to those who hope that the perfect person to work with, and this is where I'."

Steve jobs go, although this is apple's a big loss, but also worth all mankind miss because he changed the world. This is the passing of a genius, but he still especially spirit save, leave the world more precious wealth is innovation, innovation is the extraordinary courage and dedication spirit.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答
大家正在搜