参考资料:baidu zhidao
白居易的<长恨歌>请翻译高手帮我翻译成现代文\/谢谢!
【原文】汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。承欢侍宴无闲暇...
长恨歌白居易原文注释
长恨歌白居易原文注释如下:白居易的《长恨歌》全诗原文为汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。翻译:大唐天子渴望绝代佳人,登基多年,...
长恨歌白居易原文和译文
原文:上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。 译文:找遍九天之上寻遍九地之下,却还是茫茫不见所寻不得。 原文:忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。 译文:忽然听说在海上有一座仙山,这座仙山被云雾环绕隐隐约约。 原文:楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。 译文:华美精巧的楼台阁被五彩云霞托起,那里面体态轻盈柔美的仙女数...
《长恨歌》作者:白居易翻译
《长恨歌》是唐代诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,叙述了唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧。以下是诗文的详细注释和简析:【注释】1. 金屋:指供宠爱的女子居住的华丽房屋。骊:即骊山,在今陕西临潼,建有供玄宗游乐的华清宫,内有华清池温泉。剑阁:在今四川省剑阁县北,又称剑门关。马嵬坡:在今陕西省兴...
长恨歌的全部解释要解释成白话文
于是王质夫就请白居易写一首长诗,请陈鸿写一篇传记,二者相辅相承,以传后世。因为长诗的最后两句是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,所以他们就称这首诗叫《长恨歌》,称那篇传叫《长恨传》。 《长恨歌》共分三大段,从“汉皇重色思倾国”至“惊破《霓裳羽衣曲》”共三十二句为第一段,写唐明皇和杨贵妃的...
白居易的《长恨歌》翻译,表达了什么,中心是什么,围绕什么来写
今人丁毅、方超在《(长恨歌)评价管窥》一文中认为,此诗是白居易借对历史人物的咏叹,寄托自己的心情之作。文章说,诗人年轻时与出身普通人家的姑娘湘灵相爱,但由于门第观念和风尚阻碍,没能正式结婚。分手时,诗人写了“不得哭,潜别离;不得语,暗相思;两心之外无人知……彼此甘心无后期”的沉痛...
白居易的长恨歌全诗的翻译
译文 唐明皇偏好美色,当上皇帝后多年来一直在寻找美女,却都是一无所获。杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。天生丽质、倾国倾城让她很难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六官妃嫔,一个个都黯然失色。春寒料峭时...
《长恨歌》原文解释
《长恨歌》是唐代诗人白居易所作,创作于唐宪宗元和元年(806年)。这首诗讲述了唐玄宗与杨贵妃之间的爱情悲剧。一、原文。汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶...
悬赏:白居易<<长恨歌>>的全文翻译.
白居易《长恨歌》就写道:“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂”。 格律 歌的特点是不讲究格律,任由诗人创作兴致所至。抒发感情,句数多少不限,可以说是句式整齐的“自由体”诗。编辑本段注释 〔1〕汉皇:中唐后诗人多好以汉武帝(刘彻)代借指唐玄宗。 (2)倾国:指美女。 (3)御宇:临御宇内,即统治全国。 〔4...
《长恨歌》原文解释
《长恨歌》出自唐代诗人白居易。在唐宪宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至县)县尉。一日,与友人陈鸿、王质夫到马嵬驿附近的仙游寺游览,该诗谈及李隆基与杨贵妃事。 一、原文。 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫...