中文“日本料理”的日文汉字和中文一样,也是“日本料理”,假名是にほんりょうり。
释义:
一、日本[にほん]
【名词】
1.日本。
2.同:日本(にっぽん)
造句:
日本までどのぐらいかかりますか。
到日本要花多少钱(时间)?
二、料理[りょうり]
【名・他动词・サ变/三类】
1.烹调,烹饪。
2.料理,处理。
造句:
1.彼女は料理がうまい。 她很会做菜。她擅长烹饪。
2.この问题はひとりではとても料理できない。 这个问题一个人难以处理。
扩展资料
日本料理起源于日本列岛,逐渐发展成为独具日本特色的菜肴。日本和食要求色自然、味鲜美、形多样、器精良,而且材料和调理法重视季节感。
日本料理,主要分为两大类『日本和食』和『日本洋食』。
当提到日本料理时,许多人会联想到寿司、生鱼片,这些日本人自己发明的食物就是『和食』;另外,源自印度的日式咖喱、源自法国的日式蛋包饭、源自意大利的日式那不勒斯风意大利面、源自中国的日式拉面等等,这些就被称为日式『洋食』,表示从外国引进。
虽然不是日本发明、但是经过日本的改造成为日本料理的一种;其中日本改造的中国菜(日式拉面、日式煎饺、天津饭、唐扬鸡块等)又因为中国其实不属于西洋的范围,所以直接被叫做『日式中华料理』的时候也很多。
日本传统和食摆设非常精致,有如艺术的怀石料理。然而,对许多日本人来说,日本料理是日常的传统饮食,特别是在明治时代末期所形成的饮食。传统的日本料理主食是米饭,然后再配上其他菜肴——鱼、肉、蔬菜、酱菜,以及汤。
料理的名称则是用这些菜肴的数目来命名。举例来说,最简单的日本餐是“单菜餐”(日本语:一汁一菜/いちじゅういっさい),内容是一碟酱菜(通常是腌黄萝卜)。
本回答被网友采纳日本料理翻译成日文
日本料理的日文:にほんりょうり,罗马音:nihonnryouri 名词 日本菜,日本料理。(日本で発达した伝统的な料理。材料の持ち味を生かし、季节感や盛付けの美しさを重んずるのが特色)。例句:市图书馆旁边有一个,店名就叫“日本料理にほんりょうり”。市图书馆附近是有一家日式饭店,就是价格太...
日本料理的日语怎么说?
日本语:日本料理 读作:にほんりょうり 日本料理翻译成日文跟汉语字体写法是一样的,只是读法不同。
日语中,日本料理一词,怎么说
日本料理:日本料理(にほんりょうり)汉字和中文是一样的,发音就是括号里的假名。拼音是 ni hong liao li
请问日本料理这四个字日文怎么写
日本料理,主要分为两大类『日本和食』和『日本洋食』。当提到日本料理时,许多人会联想到寿司、生鱼片,这些日本人自己发明的食物就是『和食』。另外,源自中国的日式拉面、源自印度的日式咖喱、源自法国的日式蛋包饭、源自意大利的日式那不勒斯风意大利面等等,这些就被称为日式『洋食』,表示从外国引进...
日本料理的日文翻译?
1. 拉面(ラーメン)2. 寿司(すし)3. 乌冬面(うどん)4. 鲑鱼(シャケ)5. 炸猪排饭(カツどん)6. 亲子丼(おやこどん)7. 炸虾(エビフライ)8. 炸土豆饼(ポテトコロッケ)9. 肉饼(ハンバーグ)10. 煎蛋(玉子焼き)11. 荷包米饭(オムライス)12. 肥肠火锅(モツ锅...
日式料理这几个字 翻译成日文的???谁会啊
日本料理(にほんりょうり)
日本料理的日文翻译
うどん 乌冬面 シャケ 鲑鱼 カツどん 炸猪排饭 亲子丼 母子盖饭 エビフライ 炸虾 ポテトコロッケ 炸土豆饼 ハンバーグ 肉饼 玉子焼き 煎蛋 オムライス 荷包米饭 モツ锅 肥肠火锅 蟹锅 螃蟹火锅 から扬げ 炸鸡块 生鱼片类 刺身类 さしみるい 金枪鱼 鲔刺し マグロさし 三文鱼 サモ...
想部一下这两句话翻译成日文是怎么写?"古都""日本料理"
汉字) こと(平假名) コト(片假名) koto(罗马字)日本料理(汉字) にほんりょうり(平假名) ニホンリョウリ(片假名) nihonryori(罗马字)注解 日本语打字的时候,ん是要打两次nn,但是正式用罗马自写出来的时候是只写一个n的,包括某些长音う(u),写成罗马字也是不写的 ...
"日式料理”用日语怎么说?
日式料理在日语里不叫“日式料理”,应该是“和式(わしき washiki)料理(りょうり ryouri)”。银座的日语是“银座(ぎんざ ginza)”。
求日文翻译 日本料理
中文:日本料理—>日语:日本料理\/日本の料理 日本料理起源于日本列岛,逐渐发展成为独具日本特色的菜肴。日本和食要求色自然、味鲜美、形多样、器精良,而且材料和调理法重视季节感。日本料理,也在部分地区的现代汉语中使用,通常也指日本菜。当提到日本料理时,许多人会联想到寿司、生鱼片,或是摆设非常...