有哪位大侠可以帮我翻译一下这句话?万分感谢!!

Ginkgolides are the most well-known agents in ginkgo responsible for the first two actions while flavonoids are related to the third one.

研究银杏的?
Ginkgolides are the most well-known agents in ginkgo responsible for the first two actions while flavonoids are related to the third one.
银杏内酯是银杏体内最广为人知的介质,它负责前两项行为。而类黄酮素则是和第三种行为相关。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-07-15
银杏是最知名代理商,银杏负责首两项行动而黄酮是相关的第三种.

有哪位好心人帮忙翻译翻译下面这段话呗!万分感谢!
不仅帮刘邦打得天下,还能在兔死狗烹的残酷政治斗争中明哲保身。(释义:他为人忠贞,智谋无双,天下未定时他尽尽全力帮助刘邦运筹帷幄,天下大定后他急流勇退隐居世外。他的智慧不仅帮刘邦打下了江山,还在大汉初定狡兔死走狗烹的政治斗争中急流勇退,隐居世外保全了自身。)汉高祖称赞他的那句“运筹帷...

哪位大侠能帮我翻译成白话,万分感谢。
光绪十年,“梦莲”族叔重续此谱。我助抄誊,可惜它的缺失,悲痛它的残缺,写下这篇叙言。

麻烦诸位大侠帮忙翻译一下这段话,急用,万分感谢。
过去两年里,我这一行里许多最优秀最聪明的人违法犯罪步入牢狱。成功的,富有的,聪明的人居然变得贪婪、咄咄逼人而且腐败。为什么?因为,和所有其他事物一样,这种情形凸显了这个所谓服务型社会的现实。我们的前辈,主要忙着生产东西,从事与生产相关的活动。现如今,我们主要忙着赚钱和与钱有关的事情。...

有哪位大侠 帮翻译一下 万分感谢!
我就直译了啊,可能歌词意境差点。。。You're reachin' out 你伸手寻求 And no one hears you cry 但是,没人能听见你在哭泣 You're freakin' out again 你又一次处于幻觉之中\/你又一次崩溃了 Cause all your fears remind you 因为所有的恐惧都在提醒着你 Another dream, has come undone 另...

能帮我翻译一下这几句话吗?考试要用的,急急急?万分感谢!
串到木棍上做柿干。7.据说不单单是车票,所有的自动售货机都被这货种识别所折腾。8.也出现了用优美的声音说“谢谢"的装置、用信用卡后期付款的贩卖机。9.从倒茶劳动中解放出来,女员工也到业务一线了。10.据男员工的话说,机器倒茶的无滋无味感。反过来不喝茶就完事了的无拘无束感。

请各位大侠帮忙翻译几个句子
3、沈阳城已有二千多年的历史了。翻译:Shenyang city has two thousand years of history.4、在一千一百多年的时间内,有十三个朝代曾把西安作为首都。翻译:In the one thousand one hundred years of time, thirteen dynasties have been as the capital xian.5、这所大学是一所文理科综合大学,...

哪位高手能把这个句子准确通顺地翻译出来?万分感谢!
来了又去了,季节,他们围绕约书亚。他是世界的中心,詹妮弗在。她看了看他的生长和发育,一天一天的,这是一个永无止境的想知道在他开始走路和说话的原因。他的心情变化不断,他反过来,野生和具有攻击性,而害羞和爱。翻译的过程大致可分作三个阶段:起始、延长、终止。翻译主要在细胞质内的核糖体中进行...

请各位高手帮忙翻译一下这段话!万分感谢!
我矗立在此片新坟之前,久久凝视,它们坐落在古老的卡尔迈勒( [地名] [巴勒斯坦·以色列] 卡尔迈勒 不是骆驼) !悠远无边之景于我脚下蔓延。隔湾相望,阿卡城中白色光芒闪烁,就在那座曾经的监狱之城中,巴哈伊的显圣者巴哈欧拉和他的儿子,两个人被长期囚禁过,便然此附近,也是曾经埋葬过他们的...

敬请翻译高手帮帮我把这一段话翻译成英语,万分感谢
to show our respect for you 送你一首动听的歌 we sing this pleasant song 给你带来一丝甜蜜 to bring you sweetness 老师您辛苦了 best wishes to you, teacher!是你带我们走过风雨 you lead us through wind and rain 是你用知识的营养将我们哺育 you teach us plenty of useful knowledge 却...

哪位大侠帮我翻译一下这篇文章 紧急 万分感谢
私は、私の手を振る、私の心も揺れているこのテキストを书き始めたとき!私の手は、灾害が突然私の前に现れたから离れている私を考えていた突然の地震、津波、のために振ると、私はそれらの地震を闻いて、见て、パニックので、完璧でした、津波のニュース、日が私がされて心配さ...

相似回答
大家正在搜