22智能在线
新记
お帰り和お帰りなさい的区别
如题所述
举报该文章
其他看法
第1个回答 2013-07-17
お帰り是"回去",お帰りなさい是"请回",是命令的口气,有非照做不可的意思
追问
啊?我是看动漫里家人回来后,然后家里人说的这句话,难道不是“欢迎回来”嘛?
追答
抱歉,我看错了
お帰りなさい是敬语形态
本回答被提问者采纳
第2个回答 2013-07-17
后者是前者的否定式。
相似回答
大家正在搜
相关问题
“お帰りなさい”是什么意思?如何发音?
お帰りなさい 该怎么划分?是什么意思?
お帰りなさい
お帰りなさいませ,ご主人様的翻译是:什么意思
“お帰りなさい だな”什么意思?
お帰りなさいません是什么意思?
お帰りなさい 什么意思
女仆说的那句「お帰りなさい!主人様!」怎么说?