为什么日文歌词里面又有平假名又有片假名啊?
而片假名是由汉字的部首变过去的,所以相较平假名而言,要更加工整。有一点要讲一下,日语其实又分为四种:汉语、和语、外来语、混种语汉语 一般来说都是音读词语,而且全部是用汉字组成的。例如:勉强、复习 等等。(汉语在日语的名词和sa变动词中比较多)和语 一般来说都是训读词语,而且是由单个...
日语中一会儿用平假名,一会儿用片假名,一会儿又是中国字,什么意思啊...
平假名多用于和语,也就是小日本本来就有的词汇 片假名 用于外来语,即从国外引进来的词汇。和汉语中的巴士(bus)音读差不多。中国字 在明治维新之前的很长时间里都是日本的官方文字。多用于法律、政策等。虽然是三种形式,但是读音都是从五十音图来的。这一点是一样的。
日语有的单词为什么又有平假又有片假?
馅(あん)是早期从汉语引入日语的音读,已经算日语固有词汇,所以一般用平假名。パン是从葡萄牙引入的外来词“pão”,意思是“面包”,所以用片假名。
日文中平假名和片假名与汉字之间有什么区别和联系
日文里的“假名”既是文字符号,也是表音符号,可用来给汉字注音。和“汉字”一起构成词汇的“假名”通常是“平假名”。“片假名”常常用来表示“日语外来语”,也用来注音。
请问日语中有些单词明明有平假名的写法,可是为什么要写成片假名呢?
1日语中为什么会有平假名和片假名 2为什么平假名和片假名中有重复的单词 可以理解为像英语一样,平假名是小写,片假名是大写。 小写同时像中文中的拼音一样可以用于拼写汉字, 不同的是还可以单独组成词汇和帮助完成完整的句子。 大写用于拼写外来词和强调某一单词(地名、人名等)。 汉字单词有...
为什么同一个日语单词既有平假名写法又有片假名写法?
这是因为日语表记的多样性导致的 像草莓这个词是外来语,所以一般用片假名表示
...同一句子中可以同时使用吗?日语中的汉字又是怎么回事?
日语的组成部分是平假名,片假名,汉字这三部分。日语的大部分句子主要使用平假名和汉字,片假名主要用于外来语,地名,人名等。同一句子可以同时使用。通俗地说平假名就是汉字的读音,就相当于汉语拼音,不过他于汉语拼音不同的就是平假名可以单独的写出来,汉字跟中国的汉字是一回事,但读音,意义都未必...
日语为嘛那么牛逼?既用繁体字又用简体字?
日文中的汉字有音读、训读两种类型。音读的汉字,形、音、义都和汉语相同或相似。而训读的汉字,是根据汉字的汉语意义来读成日语的发音。日文的汉字中训读字占大多数,此外还有重箱读和汤桶读。二、平假名。平假名是日文两种假名中的主要形式,用于日常书写和印刷,主要是借用汉字的草体并加以简化来表示...
日本的汉字日语化 日文中的“汉字”为何读音与中文完全不同
日本文字是日本谴唐使根据中国汉字书法草书而来的,取汉字部首偏旁.其中有很多与汉字相同的字,但是如上面所说,日语发音由日本学者发明,且称为假名(包括平假名,片假名,既是表音文字,又是音节文字.一个假名通常代表一个音节.平假名和片假名知识同一个音节的不同书写形式,即:他们的发音完全一致,只在使用...
为什么日语里面会有汉字 但是汉字上方又标有日语 另外还有日语字符右...
我先说说日语的组成,日文汉字,平假名,片假名。平假名相当于中国的拼音,片假名表示外来语。1.古代日语都是中文,是隋唐时代,传入日本的。这些汉字后来逐渐演,变成假名。2.汉字上标有日语是为了给汉字注音,即用假名注音,因为假名可以直接读出来相当于中国的拼音。3.片假名上面的小顿号,其实不是小...