英文话剧项链剧本,要中英文对照的~!高悬赏~!

继续莫泊桑的项链剧本~!要中英文对照的~!先谢谢各位了~!

Necklace
主要角色:Husband; Mathilde; Jane; Thief(同时是舞会侍者) 主要角色: Jane; Thief( 同时是舞会侍者) 配角:旁白; 舞会上路人甲、 配角:旁白; 舞会上路人甲、乙

(旁白:) 旁白:) charming, Once there was a girl named Mathilde. She was pretty and charming, loving beautiful clothes, shining diamond. She always enjoys the palace, diamond day fate, and all the beauties in the day life. Unfortunately, by a slip of fate, dowry(嫁妆) she married a little clerk. She had no dowry(嫁妆), no expectations, no way of being known, understood, loved. when One day when she sat down to dinner, her husband rushed into the room with a piece of good news. (第一幕:家中。二人坐在餐桌旁) 第一幕: 二人坐在餐桌旁) Husband: Husband:Darling, good news, good news. Mathilde: Mathilde:Good news? Husband: Husband:Yes! Mathilde:(打开信封拿出信念) :(打开信封拿出信念 Mathilde:(打开信封拿出信念)The Minister of Public Instruction invite you and me to the ball on Monday evening, January 18th. The ball, jewelry, beautiful clothes. Husband: what’s Husband:Oh, what’s wrong with you? Mathilde:(放下信不开心) :(放下信不开心 Mathilde:(放下信不开心)What do you wish me to do with that? Husband: happy. Husband:Why, my dear, I thought you would be happy. You never go out, go. and this is such a fine opportunity. Every one wants to go. The whole official world will be there. Mathilde: Mathilde:But I don’t have any jewelry! Husband: Husband:Jewelry? Do you need any jewelry? Mathilde: Mathilde:Of course, no jewelry, how could I go to the ball? Husband: Jewelry? Why not wear some natural flowers? Mathilde: Mathilde:But flowers, just flowers! I will look very poor beside those people people who are rich. Husband: Husband: You can ask your friend Jane, and borrow some jewelry from her. Mathilde: Mathilde:My friend Jane? Husband: Husband:Yes! Mathilde: Mathilde:Oh, that’s true, darling. You are so clever. I have never thought of it.

(第二幕:Mathilde 来到 Jane 家。 第二幕: (旁白:)The next day she went to her friend Jane. 旁白:)The :) Jane: Jane:Jewelries are here. 拿第一根项链) Mathilde: Oh, so beautiful! (拿第一根项链)look at this one, it’s very nice. (拿第二根项链)It’s so beautiful! (拿第三根项链)Look at the (拿第二根项链)It’ (拿第三根项链) 拿第二根项链 拿第三根项链 diamond, it’s so bright, I like it very much. May I borrow this one, only this one? Jane: Jane: Yes, certainly. Mathilde: Really? Jane: You look nice! Mathilde: Thank you.

(第三幕:舞会) 第三幕:舞会) 旁白:) (旁白:) When she wore the necklace, she felt she was the most beautiful lady in the world. On the ball, every one paid attention on her. She danced with lau
ghter, with passion. She was excited, forget everything. Just enjoy the ball. 舞会,众人跳舞。 舞会,众人跳舞。

(第四幕:找项链) 找项链) Husband:Mathilde, what’s the matter with you? usband: Mathilde: I have, I have lost my necklace. Husband: What? Impossible! Mathilde: Mathilde:I don’t know. Husband: Think it over. Mathilde: Mathilde: Let me see, let me see. Maybe … maybe, I lost it on the ball. Husband: Husband:Don’t be nervous. Now, let’s go back to the ball and find it together. Necklace, 合:Necklace, where is the necklace … necklace … necklace…… athilde: Mathilde: Madam, did you see my necklace? 路人: sorry, 路人:Oh, sorry, I have never seen it. Mathilde: Mathilde:Lost the necklace, how should I do? Husband:Don’t be sad, my dear. Now, if you encounter your friend Jane, Husband: tell her that you’ll return the necklace on time. Mathilde: Mathilde:But, how can I get the necklace? Husband: Husband:We can buy a new one that looks the same as that one your borrowed.

Mathilde: Mathilde:Do you know how much the necklace cost? Husband: Husband:I don’t know! Mathilde: Mathilde:It cost 50 thousand francs. Husband: Husband:50 thousand francs? Oh, my god! We must borrow money to pay for it. 旁白:) (旁白:) After she lost the necklace, she should work day and night to pay for it. During the ten years, she became older and older. She had become the households---strong woman of impoverished households--strong and hard and rough. With frowsy hair, skirts askew and red hands, she talked loud while washing the floor with great swishes of water. Mathilde: How dirty it is! I will be mad. I will be crazy! (第四幕:Mathilde 公园长椅上,落魄) 第四幕: 公园长椅上, 落魄) 旁白:) :)One (旁白:)One day, Mathilde had a rest in the park. She met a madam who is still young, still charming, still beautiful. It is Mathilde!! Now that she has paid, she should tell her all about that. athilde: Mathilde:Hello, Jane. Jane:But--madame! --madame! mistake. Jane:But--madame!May be you made a mistake. I haven’t seen you before. Mathilde: Mathilde, Mathilde:No. I am Mathilde, you friend. Jane:(惊讶) :(惊讶 changed! Jane:(惊讶)Oh, my poor Mathilde! How you are changed! Mathilde:That’s because of you! Mathilde: hat’s Jane: Jane:Of me! How so? Mathilde: Mathilde:Do you remember that necklace I borrowed from you 10 years ago. Jane: Jane:Yes. You went to the ball with your husband, and you look nice with it. Mathilde: ball. Mathilde: I lost it in the ball. Jane: remember Jane:But I remember you returned it to me ten years ago. Mathilde: Mathilde:That’s a new one. It looks the same as that one. And this necklace has taken us ten years to pay for it. Jane: Jane:Ten years hard work? Oh, my poor Mathilde. The necklace was a fake. five It was
worth at most only five hundred francs! Mathilde: 脸色惨白…… ……) francs…F …Five Mathilde:(Mathilde 脸色惨白……)Five hundred francs…Five hundred francs…F …Five francs…F …Five francs… francs…Five hundred francs…Five hundred francs…
佛:唉,我可怜的玛蒂尔德!可是,可是(抓住她的手) ,可是我那一挂是假的,最多值五 百法郎!……
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答