わたしはあなたを爱する按照字面上的意思翻译成中文是什么意思呢
就和I LOVE YOU 一个意思。。。只是日本人一般是不这样说的。。。
わたしはあなたをあいして翻译成中文什么意思???
日语是“主宾谓”结构。所以这句话就是“我爱你”。
わたしは、あなたが好きです 翻译
对,这就话就是“我喜欢你”的意思,版主可以收帖了,呵呵!
わたしはあなたのことを爱している翻译过来是什么意思?
わたしはあなたのことを爱している:我爱着你。详细解释为:わたしは:代指我,自己。あなた:你,代词代指你。のこと:在此处表示作用的对象,主体。爱している:为日常用语[あいしてる]【惯用句】我爱你 翻译之后的意思为:我爱着你。
わたしは、あなたを爱しています ———リトルX谁能帮我翻译下
我爱你---小X わたし(我)は(主格助词)、あなた(你)を(宾格助词)爱し(爱)ています(表正在进行的状态)リトルX中个“リトル”其实是英文"little"的日式发音 意为“小X”希望对你有所帮助
"わたしは あなたに います"的中文意思
权威翻译:这句话就是“我爱你”的意思。由于日本人说话比较含蓄,所以在他们的求爱过程中,你不会听到爱这个词,而是取而代之用以上这个说法。
日翻译中:わたしは、あなたが好きです
看日语,中文意思应该是"我喜欢你“,わたし是”我“的意思,あなた是”你“的意思,が是名词后的助词。好き是一个词,”喜欢“的意思。
わたしはあなたをあいしてます
わたし- 我 あなた-你 あいしてます爱 其他的都是助词,我爱你的意思
わたしはあなたなあいます是什么意思啊?
是想说“我爱你”吧,但是这句话有点问题 应该是私はあなたを爱しています。わたしはあなたをあいしています。但是日本人比较含蓄,一般用喜欢 比如君のことが好きだ。