歌曲,日文翻译成中文。谢谢,不要用翻译器、网址

Last Smile
麻枝 准×やなぎなぎ
きみを见てた
じっと见てた
そのきみに触れたい
间には透明な壁
悪い菌に満ちてる
谁とも触れあうことできない
昔は热意のある研究者で
子供たちのため世界を治そうとした
もう自分にできることはないとよくきみは泣く
暇见つけ研究内容闻いてみた
代わりに何かできないかと思って
でも仆の头は痛くなるばかりで
何もわからない
何もしてやれない
でもありがとうときみは言ってくれたんだ笑颜で
「もう难しい话はなしで话そう」
それからのふたりは ひたすら他爱ない
话をし続けた ガラス越しに
触れあうことなくでも确かに触れあってたよ
笑って过ごしたきみのさいごまで
终わる

きみを见てた/看着你
じっと见てた/目不转睛看着你
そのきみに触れたい/好想摸一摸这样的你
间には透明な壁/中间有一道透明的墙
悪い菌に満ちてる/充满邪恶的细菌
谁とも触れあうことできない/与谁也不能相互触摸
昔は热意のある研究者で/过去 热忱的研究人员
子供たちのため世界を治そうとした/想过要为孩子们改变世界
もう自分にできることはないとよくきみは泣く/你常常哭 说自己已不能再干什么
暇见つけ研究内容闻いてみた/寻个空闲问了一下研究内容
代わりに何かできないかと思って/想能不能代为你做些什么
でも仆の头は痛くなるばかりで/可我也只是头痛
何もわからない/什么都不明白
何もしてやれない/什么都不能为你做
でもありがとうときみは言ってくれたんだ笑颜で/可你那一声谢谢你的笑脸
「もう难しい话はなしで话そう」/“撇开搞不懂的一起聊聊吧”
それからのふたりは ひたすら他爱ない/那以后 两个人 拉拉杂杂的
话をし続けた ガラス越しに/聊着天 隔着玻璃
触れあうことなくでも确かに触れあってたよ/没有相互抚摸可又确实相互抚摸着
笑って过ごしたきみのさいごまで/含笑走过你最后的日子
终わる/完
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-02-07
上周Smile
麻枝准×柳柳
你的见
见一动不动。
那你想要触碰
回想是透明的墙壁
充满坏菌
谁都无法接触
以前热意某研究者
孩子们为了治好他的病的世界。
我自己没有能经常和你哭泣
有空见开研究内容听着了
代替做点什么,想
但是我的头净是痛
什么都不懂
什么都做不到
但是谢谢你和你说了颜在笑
“已经难难话没有话那样”
然后两人一味的其他不爱
话持续了玻璃
不接触也确理触摸了
笑过您了你到最后
终结本回答被网友采纳

求日文歌词翻译,要求句意通顺,不要翻译器谢谢
不用急着寻求答案,总会明白的仆もあきらめない 何度だって立ち上がろう 我也不会放弃,不论多少次都再站起来吧恐れるものなどないさ 没什么好怕的君を忘れないよ 互いの道 歩こうとも 我不会忘记你,也不会忘记一起走过的路どこかで逢えるといいね 能在哪里再会就好了呢君から教え...

有一首日文歌,翻译成中文是
呵呵,是‘谢谢’!魔卡少女樱剧场版插曲。谢谢(中文) ありがとう(日文)歌词:云儿飘过 风儿吹起 那条小路的两旁正盛开着 展露笑容的白花 最爱的梦,在胸中鼓动者!现在最爱的,已渐渐逝去 回忆过往的梦幻 依然感动不已,不觉中涌现 欣慰的泪水 如同过往珍贵般地,维系着 纵使是明天 纵使已经长...

日文歌词翻译:谁能帮我翻译下这首歌词,是中文翻译成日文,谢谢!不...
Misty Slash Let’s Moving! 睁开眼望着天花板 难过的心情在浮现今晚又是个不眠之夜 起床走到阳台看星星 无论怎么呼喊 它始终在空中要抓住的话就要靠自己 Oh,现在就出发 夜晚的魔法让我陶醉(Misty Slash)看到了吗 下起了雪(Far Away From Here)所有邪念华丽落幕 寻找另一个自己必能脱胎换骨...

梦やくそく,日语歌词求翻译,不要翻译器,感谢
おまえ を 必ず 幸せに する【我一定 会让你幸福的】あなたに 抱かれて 颔いたのに【被你拥在怀里 点着头】约束 指轮 残した ままで【只留下了空空如也的誓言和戒指】忽然 この世 を 駆け抜けた 人【那突然离开人世的人啊】嘘つき 嘘つき 嘘つき あなた【骗人 骗人 骗人...

求日文歌词翻译成中文,谢谢
即使没有闪亮的翅膀 都有一步步前进的力量 即使泪流满面的深夜 没关系你不是一个人 You've got a friend 我们紧密相连 你所花费的时间 尽管愿望不一定能够实现 但是选择继续的你 明天一定会更强 如果现实夺走了你的梦想 挺起胸膛 我们一起追寻新的梦想 不管是谁 即使没有闪亮的翅膀 都有一步步...

求日文歌词翻译,不要翻译器的谢谢
两人的回想的墙壁见实现 伤互相开越寻求什么 我达是不能做的 你是谁?爱我也都无法停止 这样可以说听到了吗?我唯一的朋友达和 比谁优快乐,你的微笑 只有我见了如果能回到那顷 见不敲墙壁在我面前 现在见何时的你 第一次见了起来。你远ざかる背影 回头也在那儿 现在唯一的朋友达被 “对不起...

求日文歌词翻译,要求句意通顺,不要翻译器,给分谢谢
TUBE Love Song 作词:前田亘辉 作曲:春畑道哉 如同变换的季节一样 人的心 有一天也是会变的呵 破烂不堪的老琴 瑟瑟呜咽 心有不甘 可有一天我也将失去光芒 我要歌唱 Love Song 从记忆中消失 甚至不再记起名字 Oh, Just wanna sing for you tonight 只要还有力气 现在歌唱是我的全部 Just ...

帮我翻译日文歌词,谢谢啦,英语部分不用翻
朝も昼も夜も 不分昼夜 Wow, Fighting, Fighting,Fighting Road 渡せない大事なものを 为了守护自己心爱的宝物 守れる强さ 努力成为强者吧 手に入れよう Ready Go!YOU'RE SLAYERS!!"一步"を让れる余裕が 虽说[退一步海阔天空]素敌なことでも 是很棒的事.引けない场面があ...

日语歌词翻译(求中文意译,不要用翻译软件翻译的)
默默地离开(翻译成汉语的话,和上一句颠倒一下比较好理解)来到不知终点的站前是啊 你知道了吧你的温柔 懦弱的表象我已经变了所以 再见了不知什么时候 擦肩而过的日子你和我的心每天都同样的重复着如果是从前 会很愉快我不在的日子 你只有一个人新的生活在等着你回不去了吧你的温柔 已经消失心里的鸿沟 无法...

...中文的翻译!不要翻译器翻出来的,我学过一点日语,但是没能力全部翻出...
如果相信自己的话 [01:02.43]每天都会经过的坡道 还有与你没有什么内容的对话 这一切都是那么温暖 它们支撑着我 [01:22.02]是这样的吧,梦并不是谁能决定的 现在懂得了 只要向前,就不会错 [01:43.77】在这樱花散落的时候说谢谢 这是用心灵向你表达的啊 将那些重要的记忆放在心中 从此迈步...

相似回答