日语"似曾相识"怎么说

如题所述

既视感(きしかん、仏: déjà-vu: 「デジャヴュ」のように発音し、「既に见た」の意)とは、実际は一度も体験したことがないのに、すでにどこかで体験したことのように感じることである。「デジャヴュ」(仏语からの音訳)、「デジャヴ」「デジャブ」(英语的読み)などとも呼ばれる。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2021-03-24
似曾相识的日语;どこかで见たことがあるような。

直接翻译过来就是…好像在哪里见过似的。
日语这种四字熟语不是很多,也不太常用。所以我们生活上基本都会说这个;どこかで见たことがあるような
by日本华侨
第2个回答  2010-08-01
见知り(みしり)mi xi li

以前就认识、好象在那里见过··
第3个回答  2010-08-01
见(み)たことがありそうです。
mi ta ko to ga a ri sou de su.
第4个回答  2010-08-01
用外来语デジャービュ

“似曾相识”用日语怎么说来着?很急!
デジャビュ,既视感

人生若如初见,你我似曾相识,用日语咋翻译
人生は初対面の如く何処かで出会ったことがある。

为什么某一天遇到一件事情或者见到一个东西的时候会有一种熟悉感?_百...
日语里说法为“既视感(きしかん)”。“既视感”顾名思义,就是“似曾相识”,对未曾经历过的事情或场景仿佛在有某时某地经历过的似曾相识之感。“似曾相识”是人们大脑中知觉系统和记忆系统相互作用的结果。要想了解为何出现“似曾相识”的感觉,科学家得从知觉和记忆中的分类进行。分类的过程是知...

为什么有时候会觉得某个场景很熟悉?像以前发生过···
似曾相识的情景是大脑运算的结果之一。2、研究人员认为这可能是某个印象早已潜藏在做梦者的潜意识里,然后偶然再在梦里显现出来,也有些研究指出这种现象和另一种超越时空的潜意识有关。另一方面,有些大脑活动研究专家指出这种现象也有可能是我们的大脑某半边处理讯息的速度稍为快过另半边所做成的。3、这...

日语高手帮忙翻译一下。。
日の出入りは、海を超える者の思いをどれだけ照らしてきたことか。潮の満ち引きは、文を爱する者の情感をどれだけ沸かしてきたことか。歴史とは、人间に与えられた、现実を映す镜である。シルクロードを行く骆驼の钟を鸣らし、玉蛟龙は策马の马蹄の音を西风の中に响かせ、千年不死...

谁有安室奈美惠的Baby Don't Cry歌词~日语全都是日语字母的那种
変(がわ)わらない笑颜流(えがおなが)れた时(とき)はちょうど3 years (Time goes by)声(こえ)かけようとその隣(となり)に见知(みしる)らぬ谁(だれ)か ふと反(たん)らした目(め)に映(はえ)る空(そら)はいつもと同(おな)じで きっとこうして人(ひと)はちょっとずつ 过(...

即视感什么意思
又称:既视感 法语:Déjà vu “既”意:已经 顾名思义:已经见过的感觉 “既”意为“已经”,“既视感”顾名思义,已经见过的感觉。然后,既视感一词是经由日语的法语外来词。日语里说法为“既视感(きしかん)”。“既视感”顾名思义,就是“似曾相识”,对未曾经历过的事情或场景仿佛在...

日语书写里的中文怎么读
日语是有平、片假名和汉字构成的。假名又是句子的组成部分,又充当拼音的角色。但是就汉字来说,很多汉字是一个词有多种读法,好像中文的多音字。汉字的读法分两种:音读,训读。音读就是从中文变化过去的,听着大多似曾相识。训读是日语本身的念法。给你个例子:饭 音读 はん 训読 めし 一句话...

dou you ku dou ga日语翻译
初次相遇的那天起,就感觉似曾相识 あまりに自然に溶け込んでしまった程に a na ri ni shi zen ni to ke ko mun de shi ma ta ho do ni 非常自然就相溶的两人 どこへ行くにも一绪で,君がいることが当然で do ko he i ku no ni mo i syo de,kimi ga i ru ko to ga dou ...

即视感是什么意思
既视感是一种生理现象,指没有经历过的事情或场景仿佛在某时某地经历过的似曾相识之感。既视感是真实存在,有科学解释的东西,这不属于灵异事件。只是在大脑的想象中也出现过类似的场景。或者视觉来自大脑的联想,大脑联想到这张图片。顾名思义,视的感觉就是似曾相识的感觉,似曾相识的感觉是那些在某...

相似回答