用英语翻译“谢谢你的来电,现在忙!相信我一定会联系你的!请稍后!”谢谢

用英语翻译“谢谢你的来电,现在忙!相信我一定会联系你的!请稍后!”谢谢

Thank you for your calling. I'm busy right now, but I'll call you back later. Believe me.
不好意思,没有人在美国会说“相信我一定会跟你联系的”,人家都只是说“稍后我会跟你联系”,或者是类似的东西。而且,只有你在等别人帮你转接的时候,人家才会说“请稍后”。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-08-13
Thank you for your calling.Now is busy,believe me I do call you back .Wait a moment.
第2个回答  2010-08-13
Thank you for your calling. I'm busy now. I will contact with you later. Please wait patiently.
第3个回答  2010-08-13
Thanks for your calling, i am busy now. Believe i will contact you later,please wait for a moment!
您好,以上是根据您的问题给出的原汁原味的地道翻译,如果你设置为来电的自动回复,建议你在相同的意思里,可以用简短一些的表达方式:
Thanks for ur calling, but busy now, i will contact u later!
第4个回答  2010-08-14
Thanks for your calling,but I am I'm sorry that I am busy now.I will contact with you later.Please wait for a monment!
第5个回答  2010-08-16
Thank you for your calling. I'm busy now and please trust me that I will contact you later.
相似回答
大家正在搜