英语改错 急急急!!!

The apple is sold by the weight and coal is sold by the ton.
答案说删去一个the,删哪个啊

苹果前去掉the追答

这里不是特指,不需要the

追问

为什么

追答

我回答了,不是特指这个苹果,所以不能用the

the是定冠词,用于特指人或事物

追问

但by与weight 连用时是不能加冠词的,是不是答案错了

追答

其实这一题不止一处错误

除了去掉苹果前的the,by the weight的the也要去掉

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-08-02
参考答案:
Apple is sold by the weight and coal is sold by the ton.
祝您快乐,阿弥陀佛!
第2个回答  2017-08-02
在coal前面加the吧
第3个回答  2017-08-02
苹果以重量计价售卖,而煤炭以吨为单位售卖。追问

改错不是翻译

追答

改错; The apples are sold by weight and the coal is sold by ton.

追问

答案说只删去一个the

追答

答案是错误的。楼下已经不耐烦解释,那正好说明参考答案错误,我的改错正确。

相似回答