心事谁人知歌词翻译成拼音或者汉字

如题所述

心事若无讲出来,有谁人会知,
有时真想要诉出 ,满腹的悲哀,
踏入七桃界,是阮毋应该,
如今想反悔,谁人肯谅解,
心爱你若有了解,请你著忍耐,
男性毋是无目屎,只是毋敢流出来

拼音:
xim su na bo gong cu lai, wu xia lang eh zai,
wu xi zen xiu hue so cu,mua ba eh bi ai,
ta ji qi to gai,xi gun m ying gai,
lu gim xiu huan hue,xia lang king liong gai ,
xim ai li na wu liao gai,qia li dio jim nai,
lam xing m xi bo ba sai,ji xi m ga lao tsu lai.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-02-19
原歌词:
心事若无讲出来,有谁人会知。
有时真想要诉出 ,满腹的悲哀。

踏入七桃界,是阮毋应该。

如今想反悔,谁人肯谅解。

心爱你若有了解,请你著忍耐。

男性毋是无目屎,只是毋敢流出来。
翻译:
心事若是没有说出来,有谁会知道。
有时候想要倾诉出来,满腹的悲哀。
踏入灯红酒绿的世界(七逃的汉语意思是玩,楼上那个翻译成黑社会不太妥。),是我不应该。
如今想反悔,有谁肯谅解呢?
心爱的如果你了解,请你要忍耐。
男人不是没有眼泪,只是不敢流出来。
第2个回答  2013-02-03
我来给你翻译!
心事若不讲出来、有谁能知道,很多时候想要说出来、这满腹的心事…踏上黑社会这条路、是我不应该、如今想要自新、有谁能谅解!心爱的你若是了解、请你多宽怀!男人不是没眼泪…只是不敢流出来!
第3个回答  2020-03-24
童欣 演唱《心事谁人知》河洛话似是:
心事若无讲出来
有谁人允知(允:会)
有时节想未诉出(时节→谐“时阵”;想未:想要)
满腹也悲哀(也:的)
踏入挑达界(挑达界:相当于地下团体)
是俺不应该
如今想反悔
谁人肯谅解
心爱你若有了解
请你得忍耐
男性不是无目渖(目渖:眼泪)
只是不敢哭出来。
注释:诗经:挑兮达兮,在城阙兮。挑达:游荡貌;在这歌曲中,“挑达界”指向:地下团体或黑社会什么的。
时节:谐“时阵”:时候;目渖:谐音“目屎”,义:眼泪。
第4个回答  2009-12-27
你多听听自然就会了,如果要翻会不标准的,而且也看不懂

求江蕙的《心事谁人知》和《红线》国语音译的歌词,大家帮个忙吧_百度...
xim su na bo gong cu lai u xia lang ei zai 有时阵想要诉出 满腹的悲哀 u xi zun xiu bei sou cu mua bak ei bi ai 踏入七逃界 是阮不应该 da li ti tao gai xi wun bu ying gai 如今想反悔 谁人肯谅解 lu gim xiu huan hui xia lang kin liong gai 心爱你那有了...

心事谁人知歌词翻译成拼音或者汉字
心事若无讲出来,有谁人会知,有时真想要诉出 ,满腹的悲哀,踏入七桃界,是阮毋应该,如今想反悔,谁人肯谅解,心爱你若有了解,请你著忍耐,男性毋是无目屎,只是毋敢流出来 拼音:xim su na bo gong cu lai, wu xia lang eh zai,wu xi zen xiu hue so cu,mua ba eh bi ai,ta ji...

请把闽南话歌曲《心事谁人知》的歌词翻译成普通话。谢谢!
心事若无讲出来 (若无:na bho;义:如果不)有谁人允知 (允知:ie zai;义:会/能知)有时节想要说出 (时节:xi zun;义:时候)满腹也悲哀 (也:ie;义:的)踏入挑达界 (挑达:ti to;义:游荡;引申:正经事不做,做些窳污事;挑达:tii to/tio,广东河洛话发音)是卬不应...

心事谁人知用国语音译
新宿那波工粗来 武侠郎诶在 无锡增修被锁粗 摸吧诶必爱 大力剔透改 洗滚m(闭着嘴巴发M)应该 路ging修换回 峡浪客king留该 新宿那波工粗来 武侠郎诶在 男性m(闭着嘴巴发M)洗拨罢赛 即系m敢捞出来

心事谁人知歌词意思
“雄鹰心事谁人知”意思是在天空中的雄鹰心里是怎么样想的,没有人知道,“唯有自身嗷空飞”意思是说雄鹰只是自己在空中飞的同时在嗷叫,似乎是在说着什么“电闪雷鸣风雨骤”意思是说天空中狂风暴雨,电闪雷鸣,“直插。心事谁人知 沈文程原唱,叶启田也唱过,张惠妹好象唱过国语版的 歌词如下心事那...

谁给个<心事谁人知>的闽南语发音的歌词啊?谢谢
这个不知道啊 你还是找个会闽南语的人翻译一下吧!

请把闽南话歌曲《心事谁人知》的歌词翻译成普通话。谢谢!
台湾河洛话歌曲《心事谁人知》,现以 黄乙玲 演唱的版本来试听试译(广东海陆丰河洛话来听来译,这歌话谱与广东的基本相同),亦就是将河洛话解释为普通话的字、词、句:心事若无讲出来 (若无:na bho;义:如果不)有谁人允知 (允知:ie zai;义:会/能知)有时节想要说出 (时节:xi ...

《心事谁人知》闽南语怎么唱 求高手翻译
原词:心事若无讲出来,有谁人会知,有时真想要诉出 ,满腹的悲哀,踏入七桃界,是阮毋应该,如今想反悔,谁人肯谅解,心爱你若有了解,请你著忍耐,男性毋是无目屎,只是毋敢流出来 直接音译(有些发音实在是表示不出来了):心素那末共促来,无下兰诶哉 无息尊修每所促,mua(连音)八诶...

相似回答