我听有同学说,新兴起的专业硕士相当于本科阶段的三本,所以一般要的分数不高而且学费很贵,将来毕业了社会认同度不高,而且没有文凭,不如学术硕士,因为学术硕士相当于本科的一本二本,如果考这“一本二本”分数不够会被调剂到那“三本”。专业硕士真有那么差劲吗?
第一,培养目标不同。
(1)专业硕士与学术硕士处于同一层次,培养规格各有侧重,在培养目标上有明显差异。专业硕士教育的突出特点是学术型与职业性紧密结合,获得专业学位的人,主要不是从事学术研究,而是从事具有明显职业背景的工作,如工程师、医师、教师、律师、会计师等。这是一种以专业实践为导向,重视实践和应用,培养在专业和专门技术上受到正规的、高水平训练的高层次人才的培养方式。
(2)学术硕士按学科设立,其以学术研究为导向,偏重理论和研究,培养大学教师和科研机构的研究人员。
第二,培养方式不同。
(1)专业硕士课程设置以实际应用为导向,以职业需求为目标,以综合素养和应用知识与能力的提高为核心。教学内容强调理论性与应用性课程的有机结合,突出案例分析和实践研究;教学过程重视运用团队学习、案例分析、现场研究、模拟训练等方法;注重培养学生研究实践问题的意识和能力。在具体的学习过程中,要求有为期至少半年的实践环节,实践学分比重较学术学位更大。
(2)学术硕士的课程设置侧重于加强基础理论的学习,重点培养学生从事科学研究创新工作的能力和素质。
第三,报考条件不同。
专业硕士,部分专业报考要求和学术硕士相同,但其中的工商管理、公共管理、工程管理、旅游管理、工程硕士中的项目管理、教育硕士中的教育管理、体育硕士中的竞赛组织专业,报考条件为:大学本科毕业后有3年以上工作经验的人员;
或获得国家承认的高职高专毕业学历后,有5年以上工作经验,达到与大学本科毕业生同等学力的人员;或已获硕士学位或博士学位并有2年以上工作经验的人员。
参考资料来源:百度百科-翻译硕士
参考资料来源:百度百科-学术型硕士
1、招生专业不同。
(1)专业硕士,招生专业比较有针对性,仅包括金融、应用统计、税务、国际商务、保险、资产评估、审计、法律、社会工作、警务、教育、体育、汉语国际教育、应用心理、翻译、新闻与传播、出版、文物与博物馆、建筑学、工程、城市规划、农业推广、兽医、风景园林、林业、临床医学、口腔医学、公共卫生、护理、药学、中药学、中医、军事、工商管理、公共管理、会计、旅游管理、图书情报、工程管理、艺术等,共计40个专业。
(2)学术硕士,招生专业包括哲学、经济学、法学、教育学、文学、历史学、理学、工学、农学、医学、军事学、管理学、艺术学13大学科,及其下设的一级学科、二级学科,涵盖所有的专业方向。
2、调剂要求不同:
(1)考生调剂基本条件,初试科目与调入专业初试科目相同或相近,其中统考科目原则上应相同。学硕的考试科目一般可以涵盖专硕的初试科目或者达到专硕的考试难度,因此调剂一般为学硕向专硕调剂。专硕的考试科目和考试难度决定了它几乎没有调剂到学硕的可能性。即,学术硕士可以调剂到专业硕士,但专业硕士不能调剂到学术硕士。
(2)但要注意临床医学类专业硕士则相反。报考临床医学类专业硕士研究生的考生可按相关政策调剂到其他专业,报考其他专业(含医学学术学位)的考生不可调剂到临床医学类专业学位。
3、入学难度不同:
(1)对于大部分专业来说,专业硕士较学术硕士难度略低。专业硕士公共课英语科目多考英语二,难度相对较小;学术硕士公共课英语科目考英语一,难度比较大。
(2)专业硕士多数不考公共课数学科目或考数学三、经济类联考综合能力,难度相对较小;学术硕士公共课数学科目考数学一、数学二、数学三、数学(农)或招生单位自命题理学数学,难度较大。
参考资料来源:百度百科-翻译硕士
参考资料来源:百度百科-学术型硕士
本回答被网友采纳翻译硕士和一般的翻译学术学士的区别?
第一,培养目标不同。(1)专业硕士与学术硕士处于同一层次,培养规格各有侧重,在培养目标上有明显差异。专业硕士教育的突出特点是学术型与职业性紧密结合,获得专业学位的人,主要不是从事学术研究,而是从事具有明显职业背景的工作,如工程师、医师、教师、律师、会计师等。这是一种以专业实践为导向,重...
翻译硕士就业前景怎么样,和学术性翻译研究生相比哪个更好呢???
1.翻译硕士,属于专业学位,不属于学术型硕士。但翻译硕士,也是英语类专业中,最好的专业,就业前景很好。能拥有这个专业学位的,也只有实力很强的外语大学才有。毕业证写明的专业学位毕业证。2.学术型的翻译学,都属于应用英语语言学的翻译方向,授予的是文学硕士,具体学科名称为:应用英语语言学,翻译...
专业学位翻译硕士和学术学位英语笔译考研的区别在哪里?哪个更占优势...
专业学位翻译硕士属于应用型,也就是说相比于学术性的翻译硕士更贴近于实践。但是硕士要看在那个学校跟什么样的导师,每个学校师资不同。 对于笔译来说,翻译二级证,三级证很有含金量。再有一个,你的毕业规划是什么样的,从事什么工作呢,如果从事翻译或者外事等和语言有关的职业,那么上述证书、实践翻...
英语专业考研翻译硕士和翻译学有什么区别?
是的,翻译硕士MTI是专业硕士,偏重实践,培养的翻译实战人才;翻译学是普通硕 士,强调翻译学理论研究,当然了教学中也有实践的课程和学分.比如,上外高翻学 院同时培养翻译硕士和翻译学,在招生计划中,这两部分是分开的.需要注意的是,还有一种英语言文学里面的翻译学方向,这个与翻译学有相似的地方,但是学位是...
mti 和普通文硕有什么区别 谢谢
1.考试科目不一样:mti考政治100分,翻译硕士英语100分,英语翻译基础150分,汉语百科与写作150分,除北外以外其他学校都不考二外,而学硕二外是必考的,但是没有汉语百科知识。2.考完之后要是调剂的话,学说可以调到翻硕,而翻硕不可以调到学硕。3.MTI是一般时间是为两年,偏实践性的,一般情况下学费...
翻译硕士MTI和学术性研究生的区别在哪里呢?MTI要考二外吗?英语专业考...
MTI侧重实践 翻译技能 不考二外 学费贵 没有奖学金 含金量没有MA 高 MA侧重理论学术 教学方面 如果想进高校当老师 建议读MA 考二外 相对学费便宜 有奖学金 看个人今后的发展方向 是做什么职业的 希望对你有所帮助 你的及时采纳是对答题者的尊重 元宵节快乐哈 ...
英语专业翻译硕士和翻译学有什么区别?
翻译硕士一般上两年。开设课程可能只有一年左右,剩下的时间给学生实践。大多数学校翻硕学费很高,有些好学校甚至达每年上万。学校和学校不同,有的学校也有公费名额。学术型硕士一般三年左右,课程设置注重理论,大多数学校公费名额较多。我说的是大概情况,具体情况你考哪个学校就看哪个学校的招生简章,或者...
对外经贸大学翻译方向的的翻译硕士和学术硕士除了学费之外 有什么区 ...
对外经贸大学翻译方向的的翻译硕士专业学位(Master ofTranslation and Interpreting 缩写MTI)只有专业学位,没有学术学位,而且翻译硕士(MTI)是我国专业硕士的一种,这个专业没有学硕,一般学制为2年。如果要要考学术性硕士,只有换专业。翻译硕士(笔译)一般高校开设课程(包含实践)为五个部分:一是专业必修...
英语口译学硕与专硕的区别
第二,从报考难度讲,学术型研究生目前报考人数多,难度更大,且学术型研究生招生人数少,保送的考生多,再加上考二外,但很多人二外都不擅长。而专业型的翻译硕士的报考人数少且招生人数多,因此翻译硕士的难度偏低。第三,考试科目不一,最重要的差别体现在二外上。学术型研究生要考的科目分为以下四...
翻译硕士笔译到底怎么样啊?这个不是专业硕士吗?和学术性的翻译硕士相...
翻译硕士专业性还是比较强,一般为2年,第一年学习,第二年实习,也有一些学校是三年。如果考的话,建议还是考一些好的学校,毕竟现在研究生学历的含金量每况愈下。学术的翻译研究生叫做英语语言文学翻译学方向研究生,相比较而言,学术型偏重理论,专业型的偏重就业。至于哪一个更好,没有标准答案哦,这...