火影忍者the last的片尾曲

如题所述

《星のうつわ》
为什么为什么哭出生 どうして どうして 泣いて生まれて
总有一天会哭泣着 いつか泣かれて

星星起来吧 星になっていくんだろう
我们为什么为什么 仆らはどうして どうして
明明没有教 教わってないのに
流泪的人是知道的吧 涙の流し方は 知ってるんだろう仆らはどうして どうして
溢出的雫 溢れる雫は
不断回想不被注入了的爱情的证中
就这样悄悄地开放导缓慢
倒着顺着过来的。
组图:对身体
对身体的心
连绵的几个络看互相的
螺旋的花纹
那一个一个地
未来见错了的话
在眺望着的这片天空
看宇宙见实现

为什么为什么月总是
什么也不说
照亮黑暗吧。
我们为什么为什么鼓动数
只要有知道
浪费了吧
怀着器
大小价值见出不是吗
其中有热带有的馅
“生命(生命)”想感受
多么眼凝望
见自己成了
模糊,经常见不能和
其中见失去
却越找越远
如果会被弄得乱七八糟
见大人见模仿也用这双手
这样就行了
生存的说那一定是
一点点地放手去

最后的一个失去那时
在你身边,眼泪的星座。
那么高兴
组图:对身体
对身体的心
连绵的几个东西继承
螺旋的花纹
缲归还着周围的事
永远认为之时
眼前的景色都
现在到宇宙了
到宇宙了

我也很想知道这歌的歌词 因为我很喜欢这首歌,所以一句一句翻译了 虽然很多搭不上,但不会差太远 楼主可以对下歌词 ,其他的日本歌词我都懒得搞上去了 楼主可以听着音乐看看歌词,都差不多!!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-08-16
星のうつわ,星星的容器。无限开关的歌。
第2个回答  2015-08-06
第3个回答  2015-08-06
星のうつわ
相似回答