文言文翻译:语出南朝·宋·刘义庆《世说新语·赏誉》:“吏部郎阙,文帝问其人于锺会,会曰:‘裴楷清通,王戎简要,皆其选也。’”谢谢大家来帮忙!
...吏部郎阙,文帝问其人于锺会,会曰:‘裴楷清通
吏部侍郎这个职位有空缺,晋文帝问钟会谁适合这个职位,钟会回答说:裴凯清明通达,王戎节约,都是这个职位的人选
语出南朝·宋·刘义庆《世说新语·赏誉》:“吏部郎阙,文帝问其人于锺...
吏部郎阙,文帝问其人于锺会,会曰:‘裴楷清通,王戎简要,皆其选也。【译文】吏部的郎官职位空缺,魏文帝问向锺会问谁胜任这个职务,锺会说:“裴楷清明通达,王戎(生性)节俭,都是合适的人选。”【注释】1、文帝:即魏文帝曹丕(187-226),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开...
许允为吏部郎,多用其乡里 翻译
这句话的意思为:许允担任吏部郎的时候,大多任用他的同乡。出处:南朝·刘义庆《世说新语》许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝问之,允对曰:“‘举尔所知’。臣之乡人,臣所知也。白话释义:许允担任吏部郎的时候,大多任...
七步成诗的故事文言文
《七步成诗》出自南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》。 《七步成诗》文言文原文: 文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。 《七步成诗》文言文翻译: 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首...
钟氏二子文言文翻译
钟氏之子 《钟氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。 本文讲述了魏国姓钟的一家中的两个男孩的故事。故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。 原文 钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕见。 毓面有汗,帝曰:...
《世说新语·贤媛》译文
何时来邪?”云:“正伏魄时过。”因不复前而叹曰:“狗鼠不食汝余,死故应尔!”至山陵,亦竟不临。赵母嫁女,女临去,敕之曰:“慎勿为好(1)!”女曰:“不为好,可为恶邪?”母曰:“好尚不可为,其况恶乎!”出处:出自南朝时期刘义庆的《世说新语》的《世说新语·贤媛》。
老牛舐犊文言文
1. 翻译一句古文 “愧无日磾先见之明,犹怀老牛舐犊之爱 意思是:我惭愧自己没有金日磾那样狠心杀子的先见之明,现在仍然像老牛疼爱小牛犊那样怀念着杨修。 出自南朝·宋·范晔《后汉书·杨彪传》。 原文: 子修为曹操所杀,操见彪问曰:“公何瘦之甚?”对曰:“愧无日磾先见之明,犹怀老牛舐犊之爱。”操为之改...
世说新语 江左夷吾译文
《世说新语》的文字一般都是很质朴的散文,有时用的都是口语,而意味隽永,在晋宋人文章中也颇具特色,因此历来为人们所喜读,其中有不少故事成了诗词中常用的典故。 德行第一 1.陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守, 至,便问徐孺子所在,欲先看之。主薄白:“群情欲府君先入廨...
王济文言文
南朝·宋·刘义庆《世说新语·排调》: 孙子荆年少时,欲隐。语王武子'当枕石漱流',误曰'漱石枕流'。王曰:'流可枕,石可漱乎?'孙曰:'所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。' 翻译: 晋代有个叫孙楚的人,(年轻时看不惯世俗的凡庸无聊,)想要隐退山水之间,就对他的好朋友王济说自己将“枕石漱流”,...
文言文翻译七字绝
《七步成诗》出自南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》。 《七步成诗》文言文原文: 文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。 《七步成诗》文言文翻译: 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首...