急求:古文翻译

三乐

世有三乐,真乐也。一曰人伦之乐,二曰心地之乐,三曰讲习之乐。孟子曰:“父母俱存,兄弟无故,一乐也。”此人伦之乐也;“仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也。”此心地之乐也;“得天下英才而教育之,三乐也。”此讲习之乐也。人伦之乐自父母兄弟之外,妻室欲其同甘苦,子孙欲其师教,宗族欲其和睦,女之适人者欲其得所归结,自人伦而推之,有一败人意则非乐也。心地之乐岂止俯仰无愧怍而已,其道德必与圣贤合、与天地并,可也;道德未同乎圣贤、未同乎天地,不可以已也。讲习之乐何止于得英才而教育,凡学问德行之有胜乎吾者,吾方且师之,虽受人之教育亦乐矣。此三者,天下之真乐。不此之乐,而以外物为乐,乐未一二,而忧已八九。世俗以为乐,识者不贵也。

颜子之乐

宋代著名学者周敦颐在其《通书》中说:

“颜子‘一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧而不改其乐’。富贵者,人所爱也;
颜子不爱不求,而乐乎贫者,独何心哉?天地间有至贵至爱可求而异乎彼者,见
其大而忘其小焉尔。见其大则心泰,心泰则无不足;无不足,则富贵贫贱处之一
也。处之一,则化而能齐,故颜子亚圣。”

三乐

世上有三种快乐是真的快乐。一是人间天伦之乐,二是心地的快乐,三是教育的快乐。孟子说:“父母都在世,兄弟也都很好,这是一大快乐。”这说的就是人间天伦之乐;“抬头仰望无愧于苍天,低下头来无愧于人,这是第二个快乐。”这就是心地的快乐;“得到天下的英才来教育他们,是第三个快乐。”这就是教育的快乐。人间天伦之乐,除了父母兄弟之外,想要妻子和自己同甘共苦,想要子孙尊师重教,想要家族和睦,想要嫁出去的女儿有所归依,从天伦之乐而推想开去,有一点让人败兴的就不算是快乐了。心地的快乐又岂止是上无愧于天,下无愧于人而已呢?他的道德必须与圣贤的人相合、与天地一样才行。道德水平不能和圣贤一样,也不能和田地相同,那就不可以得到心地的快乐。教育的快乐又何止于教导俊才之士呢?凡有学问品德胜过了我的,我就要向他学习,即使是受别人的教育也是快乐的。这三点,才是天下真正的快乐。不因为这些而快乐,却因为外在事物而快乐,那么快乐还没有得到一二成,忧患就有八九成了。世俗间认为快乐的东西,有见识的人是不会拿它当宝贝的。

颜子之乐

颜子(颜渊)“只用粗鄙的用具吃饭,用瓢喝水,居住在简陋的小巷里,别人都不能忍受那种生活的忧患,他却不改变自己的乐趣。”人人都喜爱富贵,颜子却不爱,也不追求,而安乐与贫困,这是什么心态呢?是因为天地间有和那不一样的、最珍贵、最心爱的东西可以去追求,见到了大的目标就忘记了小的了。见到更大的目标,心神就安泰,心神安泰就没有什么不满足的了;没有不满足的,那么富贵和贫贱就能一视同仁地对待了。能一视同仁的对待,就能在心中把富贵和贫贱看成一样的,所以颜子是亚圣。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-06-30
三乐

世有三乐,真乐也。一曰人伦之乐,二曰心地之乐,三曰讲习之乐。孟子曰:“父母俱存,兄弟无故,一乐也。”此人伦之乐也;“仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也。”此心地之乐也;“得天下英才而教育之,三乐也。”此讲习之乐也。人伦之乐自父母兄弟之外,妻室欲其同甘苦,子孙欲其师教,宗族欲其和睦,女之适人者欲其得所归结,自人伦而推之,有一败人意则非乐也。心地之乐岂止俯仰无愧怍而已,其道德必与圣贤合、与天地并,可也;道德未同乎圣贤、未同乎天地,不可以已也。讲习之乐何止于得英才而教育,凡学问德行之有胜乎吾者,吾方且师之,虽受人之教育亦乐矣。此三者,天下之真乐。不此之乐,而以外物为乐,乐未一二,而忧已八九。世俗以为乐,识者不贵也。

颜子之乐

宋代著名学者周敦颐在其《通书》中说:

“颜子‘一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧而不改其乐’。富贵者,人所爱也;
颜子不爱不求,而乐乎贫者,独何心哉?天地间有至贵至爱可求而异乎彼者,见
其大而忘其小焉尔。见其大则心泰,心泰则无不足;无不足,则富贵贫贱处之一
也。处之一,则化而能齐,故颜子亚圣。”

急求古文翻译!!!
译文:屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱

古文翻译--急求
【译文】政令所以能推行,在于顺应民心;政令所以废弛,在于违背民心。人民怕忧劳,我便使他安乐;人民怕贫贱,我便使他富贵;人民怕危难,我便使他安定;人民怕灭绝,我便使他生育繁息。因为我能使人民安乐,他们就可以为我承受忧劳;我能使人民富贵,他们就可以为我忍受贫贱;我能使人民安定,他们就...

急求此古文翻译
译文:唐太宗感叹地说:“用铜作镜子,可以使我衣帽端正;用古代作镜子,可以了解兴盛、衰败;如今用人作镜子,可以明白得与失。我曾经保持这三面镜子,谨防自己的过失。如今魏征逝世,我的一面镜子失掉了!最近我派人到他家去,得到了一份手稿,才写半面,稿子中能认清的部分说:‘天下的事情有善有恶...

古文全文翻译。急求!(最好有字的注解)
【译文】一个人做事要胆大,有魄力,但考虑事情又要心细、周密;用智要圆通灵活,但行为要端正大方。大的志向没有才干不会取得成就,而大的才干没有勤学苦练也是不成的。读书并不是能记能背,而要探究事物的所以然,融会贯通,如亲身实践。隐居在南阳的诸葛亮一展露才能就任丞相,淮阴的韩信一被重用...

急求古文翻译
1.有时心里想要,考虑到能力不能够得到(或无法得到)就停止的人,就能退守至山林而获得快乐。要点:或:有时;顾:考虑;于斯:到此(山林中)。2.所以我把这件事记下来,记世人知道浮槎山的泉水是李侯最早发现的。要点:志:记;俾:使、让;发:发现。

急求古文翻译1-7
1. 人不是生出来就都知道的,谁能没有疑惑呢?2. 您怎么能知道燕王(会收留你)3. 大概是真的不认识千里马吧!4. 那么就知晓明白行为没有过错了.5. (一方面)不通晓句读,(一方面)不能解决疑惑 6. 失掉了自己的同盟国,不明智 7. 别人不了解我,而我并不在心中怨恨,这样才算是君子 ...

急求古文翻译:(1)智者作法,愚者制焉;贤者更礼,不肖者拘焉。(2)令行于...
——资治通鉴第二卷周显王十年十年 1、聪明的人制订法规政策,愚笨的人只会被人牵制;贤德的人因时而变,无能的人才死守成法。2、新法在民间施行了整一年,秦国老百姓到国都说新法不方便的人数以千计。

急求几句古文翻译
1)贼伤宫嫔殿下,声彻帝所,宦者以乳妪欧小女子奏。乱兵在殿前杀伤宫中的嫔妃侍女,叫喊声响彻皇帝的住所,太监们假报是奶妈打年纪小的宫女,2)后度贼必纵火,阴遣人挈水踵其后,果举炬焚帘,水随灭之。她估计乱兵必定会放火,暗地派人带着水跟在他们后面,果然乱兵点火烧着帘幕,跟着的人...

急求古文翻译(与原文相比有删减,请逐字翻译)
伏念臣赋性拙直,遭时艰难,兴师北伐,未获全功,何期病在膏盲,命垂旦夕。 (伏:对皇帝上表时表示自己趴在地上不敢起来。敬词)念在老臣天性(赋性:天性)笨拙,耿直,正好赶上天下都很艰难的时世,起兵北伐,还没有获得完全的胜利,谁料到(何期:谁料)病在在膏肓,生命危在旦夕(垂:...

跪求古文翻译!!!
陪 ,通假字,同“倍”3)管仲反,入,倍屏而立,公不与言 ===管仲回来,进院中,背靠屏风而立,桓公不同他讲话 4)倍道而妄行,则天不能使之吉。===违背事物规律而胡乱行动,那末天就不可能使人得到好结果。5)原伯具言臣之不敢倍德也。===希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负...

相似回答