It is high time we forbade setting off fireworks.这句话什麽意思?谁能给翻译一下。谢谢。

如题所述

译文是:“是我们禁止燃放烟花爆竹的时候了”。我文学表达不行,还请见谅,不过意思八九不离十了。估计这个题也是出题人对我国燃放烟花爆竹而引起的一些列问题有些关注的缘故而出的吧!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-03-14
我们亟需严禁燃放烟花爆竹
第2个回答  2011-03-14
早就是时候禁止燃放烟花了
第3个回答  2011-03-14
是时候禁止燃放烟花爆竹了。
第4个回答  2011-03-14
现在正是禁止燃放烟火的时候
第5个回答  2012-08-30
是我们停止燃放烟花爆竹的时候了。
相似回答
大家正在搜