麻烦日语高手帮忙翻译下~~谢谢

自从我爷爷去世后,我就没什么精神,总是闷闷不乐。昨天中午我们班打算去春游,朋友劝我去放松下。去广场放风筝,烧烤。烧烤真的很好吃,吃了很多。后来我们去爬峡谷。峡谷有很多巨大的岩石,因为前几天下过雨,路不好走。大家都很照顾我,总会有人拉着我爬。感觉到大家对我的关心,我很感动。后来有个女生从3米高的岩石上跌了下去,幸好没受伤,真把我们吓得够呛。虽然很惊险,但是个很有价值的经历。

爷さんが无くなってから、元気がなくて仆はいつも落ち込んでいた。昨日、うちのクラスはお昼に春のピクニックへ良く予定で、気晴らしに行こうって亲友が勧めてくれた。
広场へ行って凧扬げをしたり、串焼きを食べたりした。本当に美味しくて腹いっぱいになるまで食べた。

それから、仆たちは峡谷登りに行った。大きい岩石がたくさんあった、何日间前の雨で、歩きにくかったが、みんな気を使って手を伸ばし、仆を手伝ってくれる人がずっと绝えなかった。みなさんの温かい気持ちに、本当に心を打たれた。

その后、一人女の子が3メートル高い岩石から転び落ちて、幸い怪我はなかったが、みんなにもの凄い怖い思いをしてくれてびっくりした。(まあ、こういうふうに)ドキドキしながら怖い思いもあったが、仆达にとっては(将来に)役に立てる経験だと仆は思うんだ。

希望能够帮到你
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-04-09
お爷ちゃんが亡くなってから、ずっと郁々としていた。昨日の昼、クラス で春のピクニックに行くことになり、友达は気分転换しようとさそってくれた。広场でたこ扬げ、バーベキュー。美味しくって、たくさん食べた。それから、沢登りをしたんだ。渓谷には大きな岩かあって、数日前雨が降ったので、歩き难かった。みな面倒をみてくれて、いつも谁かが登るのを助けてくれた。みなの配虑にとても感动。その后、女生徒が3米の岩场から落ちて、幸い怪我は无かったけど、びっくりさせられた。危なかったけど、とてもおもしろい経験ができたよ。
第2个回答  2011-04-09
家のお爷ちゃんが亡くなってから、私はずっと元気がなくて、忧郁状态です。昨日のお昼に、うちのクラスは春のピクニックに出かける予定なので、友达は声をかけて诱ってくれました。
広场で凧扬げしたり、バーベキューをしたりして、とても楽しかったです。その后、峡谷(きょうこく)を升って行った。峡谷にはたくさんな岩石(がんせき)があって、前の日に雨が降ったせいでかなり登りにくくなった。みなさんのお力を借りて、手を引っ张ってくれてやっと上に到着した。ちなみにみなさんの友情に感动されて、ありがたい気持ちがいっぱいです。
その后、一人の女の子が三メートルの岩石から落ちそうになって、运が良く怪我はしなかったのでホッとした。山登りはなかなか冒険な行动だけど、非常に勇気が必要なスポーツです。

麻烦日语高手帮忙翻译下~~谢谢
爷さんが无くなってから、元気がなくて仆はいつも落ち込んでいた。昨日、うちのクラスはお昼に春のピクニックへ良く予定で、気晴らしに行こうって亲友が勧めてくれた。広场へ行って凧扬げをしたり、串焼きを食べたりした。本当に美味しくて腹いっぱいになるまで食べた。それか...

高手帮忙翻译日语。谢啦。
1.别碰我!「触らないで!」2.那种家伙,别理他!「あいうやつ、きかなくていい!」3.真的好冷啊~「まじ、さむっ!」4.终于结束了啊…「やっと、终わった・・・」5.之后你自己决定吧。「后は、あなた自分が决めて・・・」6.我对那没有...

麻烦日语高手帮忙翻译一下句话,谢谢
1.第一次和日本人交流,请多多关照。日本人と交流することは初めてですので、どうぞ、宜しくお愿い致します。2.请问贵公司是谁在负责采购?能告诉我他\/她的名字吗?すみませんが、御社の仕入れ担当は何方ですか?名前を教えて顶けませんでしょうか?3.如果目前对我们的产品没兴趣,也没...

请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
1、养儿方知父母心(子供を持って始めて亲の恩を知ることができる) 好事不出门(悪事千里を走る)2、夜以继日地劳动 (昼夜の别なく働く) 瑞雪兆丰年(雪は豊年の兆し)3、人生七十古来稀 (人生七十古来稀なり) 三个臭皮匠赛过诸葛亮(三人寄れば文殊の知恵)4、肝胆相...

求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了
谢谢您。どうもありがとうございます。您总带来快乐。いつも喜びと元気を顶いています。我读您的BLOG快有两年了。あなたのブログを拝読してから早2年経とうとしています。我有个小小的心愿。ちょっとしたお愿いがありますが、我也想听听的您的建议。私の日本语についてアドバイスを...

刚开始学日语,看得一知半解,麻烦高手帮忙翻译下
2. 今でも、お前に何かして上げたいが、もう何も要らないでしょう。就算现在,想为你做什么,也都不需要了吧。3. 出会ってよかった。邂逅了真好。4. これからできれば、俺のことを全部忘れて、どんどん幸せになって、从现在开始如果可以,将我的事情全部忘记,渐渐变得幸福吧 5. ...

请日语高手帮忙翻译几句话,谢谢!
1.今後そのような仕事をしたいです。私は忍耐强く、性格も大人しいので、この仕事はとても似合っており、非常にやりがいがあると思います。2.现在、社会高齢化问题が深刻になっていく中、介护人がこれから重要とされる思います。助けを必要としている高齢者达をお手伝いすることがで...

麻烦高手帮忙翻译一段日文
4 ヤカンからティ--パックを出して拾てて下さい。出来上がった麦茶を冷水ポットに入れ、冷藏库で冷してお召し上り下さい。香り高い麦茶が出来上ります。 从水壶中将袋装茶叶包取出,泡好的麦茶放入有冷水的壶里,放入冰箱中冷却,即可食用.浓香的麦茶便泡好了.1冷水ポットに1Lの水とティ-...

日语高手请进!!帮忙将以下中文翻译成日语,感激不尽!!!
仆のことをずっと覚えてくれて 谢谢。ありがとう 这些天的确是挺辛苦的,不过也没什么。この间、确かにつらいが、平気です 跟日本地震中逝去的人相比,在苦在累,也没什么。大震灾で无くなった方々と比べで、これぐらいはなんでもないです 不过现在好了,有空闲的时间了。。でもいま...

日语翻译,高手帮帮忙.谢谢了.真的很感谢~~
2つの実験モデルの継続性、信頼実験です。多くの実験では、これ以上の详细は、実験と述べた。ための技术的な问题を试し、多くのポイントを解决するために分析されています。瀬戸一绪に、高浓度のオゾン层の検出実験です。私はこの报告书侧の端にします。ふたの构造を変换するデバイ...

相似回答