哆啦A梦中人物的日文读法
静宜shizuka 日文原名:源静香(Shizuka)早期的译名:宜静,小静,静儿 阿福suneo 日文原名:骨川哲夫(Suneo)早期的译名:阿福,小歪,牙刷仔 今日译名:阿福 技安gian 日文原名:刚田武(英文是Giant)早期的译名:技安 大胖
谁知道机器猫中人物名字的日文读法?谢谢!
野比大雄 nobi nobita 源静子 minamoto shizuka 乡田武 kouta takeshi 骨川小夫 honegawa suneo 哆啦A梦doraemon 都是日文罗马字 其中胖虎的名字是正式名字 动画片里都叫giant技安(外号)是巨人的意思
想请对日语比较了解的达人们解释下哆啦A梦里关于大雄名字的问题。
no bi no bi da 像大雄妈妈,爸爸,胖虎,小夫还有哆啦A梦在生气时都会直呼大雄的名字:nobida 野比太,就是通过大雄日文读法nobida音译过来的 音译的意思就是通过发音来翻译,比如说数码宝贝第一部里面的各位熟悉的武之内素娜,但是这不是她的真名,素娜是通过读音来翻译的,真正的名字是武之内空,...
机器猫里几个主角的名字?
哆啦A梦(日语:ドラえもん),旧译为机器猫,是藤子·F·不二雄的漫画作品《哆啦A梦》中登场的猫型机器人,本作的主人公。名字的意思是铜锣(ドラ)卫门(えもん)。哆啦A梦肚子上拥有四次元口袋,这个口袋直接通往四次元空间,再多的东西也放得下。2、野比大雄 野比大雄,简称大雄,是日本...
急!!!高分求各种语言的“哆啦A梦”的读法及写法
英语A dream you duo 日语哆啦の梦
机器猫动画片里面主要人物的全名
机器猫动画片里面主要人物的全名如下:1、哆啦A梦 日文名:ドラえもん英文名:Doraemon别名:阿蒙、小叮当、机器猫、叮当 2、野比大雄 原名:野比のび太别称:康夫(大雄)英文名:Nobi Nobita 3、刚田武 昵称:胖虎别名:技安,大胖 英文名:Kouta Takeshi 日文名:刚田 武シァィンり 4、骨川小夫...
多来a梦和小叮当和机器猫有什莫不同?
只是不同地区的名字的翻译不同,哆啦a梦是日本当地的叫法(Doraemon,日文名:ドラえもん),也是作者最初起的原有的名字。Doraemon这个名字的由Dora和emon两个部分组成,其中Dora意为“神赐的礼物”,而emon是日文“卫门”的读音,Doraemon也就是相当于守护天使的含义。小叮当,阿蒙,机器猫这些都是...
哆啦a梦中都有谁?
2.静香:静怡,静子,宜静,小静 3.小夫:阿福、强夫 4.哆啦A梦:小叮当,机器猫 注:技安是胖虎的另一个译名,刚田武也是其名字,在“哆啦A梦”不同人物有不同译名。相关介绍:胖虎在漫画中是所有孩子们里体型最胖最高的,外号“巨人”(ジャイアン),是英语Giant的片假名读法,港台地区旧译...
关于日语名字的问题(请务必耐心~)
大雄:nobita(准确的说nobi对应“伸”,ta对应“太”)根据翻译版本的不同,主人公的名字不一样,包括:大雄,康夫,大宝等等,但其实准确的翻译应该是伸太。2,静香:静 : 单独一个“静”字在日文中念做(日文中的汉字虽与中文汉字写法一样,但读法不同)shizuka、“香”在名字的最后一个字时(...
哆啦a梦的名字
第二个解释是Dora是野猫,因为野猫的日文是Doraneko。这种说法来自《藤子·F·不二雄的世界》是藤子先生自己的解释,且图文并茂,可度较高。emon也许是“卫门”二字,因为“卫门”的写法确实是emon。藤子·F·不二雄的遗愿就是希望大家都记得它叫哆啦A梦,并非其他的译名`...