翻译一下这篇日语文章。。。

如题所述

给失眠的人一些建议

今天 我想给那些失眠症的人,也就是睡不着然后一直很困扰的人一些建议。
被失眠困扰的人不妨听一下,说不定少少能努力睡个好觉呢。特别地,注意饮食的人好像很多。例如,睡前,8点一过,有人不吃东西连茶都布赫,相反地,有人却每天睡前喝酒。
实际上,比起睡前做的事情,更重要的是白天怎么过。因此,要多考虑下白天该做什么为好。白天大量运动,然后很累,和白天什么都不做,保持安静,两个比起来,哪个晚上更能睡着?大家应该已经知道答案了,肯定是白天多运动那个容易睡着。很累的话,身体就会变得想休息,自然会困。身体将自主进入“我要睡觉”的状态,这个很重要。
睡不着然后困扰的人,请注意以上方法来生活。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-06-11
大概是失眠的人的症状,饮食要注意,每天傍晚要坚持运动,要适当运动,不能剧烈运动,睡觉前尽量把大脑清空。

好心人帮忙翻译一下这篇日语文章吧!我只有15分全给你啦...
今後、あそこに见物する机会があってほしいです。晚上翻译会死很多脑细胞的

求这篇日语文章翻译。
私は××婷と申します。婷は美女という意味です。私は音楽が好きです。なぜならどんな时も音楽は心を穏やかにしてくれるからです。常日顷、私は歌を歌いながら散文を読んで、心をリラックスさせると同时に人格を陶冶(とうや)しています。我叫XX婷,婷在中文中是美女的意思.我很喜...

帮我翻译一下这篇文章,译成日语,汉字要标注假名,谢谢
梦(ゆめ)について、人々(ひとびと)はいろいろな梦がある。子供(こども)の时(とき)私の梦は警察(けいさつ)になった。しかし、年(とし)を取(と)るにつれ、梦も変(か)わった。絵を描く(えをかく)ことが好き(すき)だから、画家(がか)になりたい。たまり自分...

帮我用日语翻译一下这篇文章吧,拜托啦~
普通の人々朝食ミルク、パン、卵を食べる扬げた;中国语、ラーメンを食べるご饭は、カレーやランチ、夕食を爱する主妇の下に、または夕食を食べるか和风中国夕食を食べる。しかし、まだ米の高齢者には朝食を食べるように、渍物、味噌汁、中、ディナーを食べるのが好きだしている...

请日语高手帮我翻译一下这篇文章,翻译成日文,我才学到中级,不需要写的...
それだけではなくて、母はまた歌うことと踊ることが上手です。父と私の心では、母は完璧な女で、私たちの女神様だと言っても过言ではありません。私の父はとても亲切で热心な人です。彼はカマラマンでありながらシェフでもあります。彼はよく私を连れて一绪にハイキングしに行...

谁能帮我翻译一下这篇文章,日语。
自分の心で他人の心を感じて、友达のため、自分のことを全て挂けます!そんな友谊は私たちの実生活でありますか?想像できる、ありません。我是第一个翻译出来的,翻译很辛苦,请及时给分!谢谢!百度把日文汉字转化成了简体中文,请自己转换回去,顺面BS一下百度。

这篇日语文章翻译最后一段的 这里的ある是什么意思呢?
是である である日 【である】【dearu】② 【接续】1. 是,为。表示断定。比「だ」「です」稍显庄重的说法。(主语と述语の间に论理的、整合性(関连性)が有ることを表す言叶。「だ」の荘重表现。)これは本である\/这是书。空海は日本の僧である\/空海...

翻译下这篇文章 日语的 谢谢
我的眼睛闭感触人的好的山羊试着想象了一下。“山羊总是沉重的金时计从头下降,呼哧呼哧地来回走着。然而那个时计,②乱重又坏了动?。那里的朋友达兔来到这样说了。喂,山羊先生,为什么你不动和服时计总是提着吗?好象重,用处是不是被。那沉重的好山羊说的。但是呢,惯了。时计沉重的,也不...

请翻译这篇日语文章
インターネットにて、日本语字幕付きのドラマをダウンロードし、いったいほどわかるまで缲り返し闻こうとしたら、きっと日本人の日常生活用言叶が知らないうちに身につけると思いますよ。私はこういうやり方でいま日本人とスムーズにペラペラ话すことができるようになっておりま...

帮我把这篇文章用日语翻译一下
先生、あなたの手纸を受け取るのはとても楽しいです。クリスマスに着いて、祝先生のクリスマスの楽しみ。先生の写真を见て、先生は日本で过ぎるのが良いですか?先生と良い友达になりたくて、しかもいつも先生に手纸を书きます。もし时间がある话はきっと中国に来て私达を见るならば...

相似回答