想学唱谷村新司的歌“星”,有谁懂日语的,帮忙把歌词翻译成汉语拼音的吧?提前谢谢啦,O(∩_∩)O~

如题所述

  汉语拼音发音啊~不是罗马音。~自己一个字一个字打的~~满意就给分吧

  su ba lu
  昴(すばる)

  mai ao to ji tai na ni mo mi ai zu
  目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず
  ka na xi ku tai mai ao a kai lai ba
  哀(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ
  ko u ya ni mu ka u mi qi you li
  荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より
  hou ka ni mi ai lu mo no wa na xi
  他(ほか)に见(み)えるものはなし
  a a ku da kai qi lu
  呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る
  sa da mai no hou xi ta qi you
  宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ
  sai mai tai hi sou ya ka ni
  せめて密(ひそ)やかに
  ko no mi ao tai sai you
  この身(み)を照(て)せよ
  wa lai wa you ku
  我(われ)は行(ゆ)く
  a ou ji lu ki hou hou no ma ma dai
  苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで
  wa lai wa you ku
  我(われ)は行(ゆ)く
  sa la ba su ba lu you
  さらば 昴(すばる)よ

  yi ki ao su lai ba mu nai no na yi
  息(いき)をすれば 胸(むね)の中(ない)
  ko ga la xi wa na ki cu zu kai lu
  こがらしは 鸣(な)き続(つづ)ける

  sa lai do wa lai ga mu nai wa a cu ku
  されど我(われ)が胸(むね)は热(あつ)く
  you mai ao ou yi cu zu kai lu na li
  梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり
  a a san za mai ku
  呜呼(ああ) さんざめく
  na mo na ki hou xi ta qi you
  名(な)も无(な)き星(ほし)たちよ
  sai mai tai a sa ya ka ni
  せめて鲜(あさ)やかに
  sou no mi ao ou wa lai you
  その身(み)を终(お)われよ
  wa lai mo you ku
  我(われ)も行(ゆ)く
  ko ko lou no mai yi zu lu ma ma ni
  心(ここる)の命(めい)ずるままに
  wa lai ,mo you ku
  我(われ)も行(ゆ)く
  sa la ba su ba lu you
  さらば 昴(すばる)よ

  a a yi cu no hi ka
  呜呼(ああ) いつの日(ひ)か

  da lai ka ga ko no mi qi ao
  谁(だれ)かがこの道(みち)を
  a a yi cu no hi ka
  呜呼(ああ) いつの日(ひ)か
  da lai ka da ko no mi qi ao
  谁(だれ)かがこの道(みち)を
  wa lai wa you ku
  我(われ)は行(ゆ)く

  a ou ji lu ki hou hou no ma ma dai
  苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで
  wa lai wa you ku
  我は行く
  sa la ba su ba lu you
  さらば 昴(すばる)よ
  wa lai wa you ku
  我は行く
  sa la ba su ba lu you
  さらば 昴(すばる)よ

  ==================================================================
  下面是中文歌词翻译~~

  昴

  阖起了双眼,心中尽茫然。
  黯然抬头望,满目照悲凉。
  只有一条道路通向了荒野,
  哪里能够找到前面的方向?
  啊……,散落的群星,
  点缀夜空指示着命运。
  静谧中放射出光明,
  蓦然照亮我的身影。
  我就要出发,
  脸上映着银色的星光。
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!

  凄凉的气息,吹入我胸中。
  阵阵秋风来,呼啸声不停。
  可是我心头不灭的是热情,
  每时每刻追寻梦中的憧憬。
  啊……,璀璨的群星,
  纵然无名也要闪晶莹。
  不沉寂从来不放弃,
  迸出华彩点燃生命!
  我也要出发,
  照着心的指引去远行。
  我也要启程,
  辞别吧,命运之星!

  啊……,什么时候啊,
  有谁也曾来到这路上?
  啊……,什么时候啊,
  有谁也会循着这去向?
  我就要出发,
  脸上映着银色的星光。
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!

  =================================================================

  最后是罗马音。其实看得懂罗马音最好。有几个音节拼音不好表现啊

  me o to ji te na ni mo mi e zu
  ka na si ku te me o a ke re ba
  ko u ya ni mu ka u mi ti yo ri
  ho ka ni mi e ro mo no wa na si
  a a ku da ke ti ru
  sa da me no ho si ta ti yo
  se me te hi so ya ka ni
  ko no mi o te ra se yo
  wa re wa yu ku a o ti ru ki ho ho no ma ma de
  wa re wa yu ku sa ra ba su ba ru yo

  i ki o su re ba mu ne no na ka
  ko ga ra si wa na ki zu zu ke ru
  sa re do wa ga mu ne wa a cu ku
  yu me o o i zu zu ke ru na ri
  a a sa n za me ku
  na mo na ki ho si ta ti yo
  se me te a za ya ka ni
  so no mi o o wa re yo
  wa re mo yu ku ko ko no me i zu ru ma ma ni
  wa re mo yu ku sa ra ba su ba ru yo

  a a i cu no hi ka
  da re ka ga ko no mi ti o
  a a i cu no hi ka
  da re ka ga ko no mi ti o
  wa re wa yu ku a o ti ru ki ho ho no ma ma de
  wa re wa yu ku sa ra ba su ba ru yo
  wa re wa yu ku sa ra ba su ba ru yo
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-12-26
ka kyo ku ho shi
か きょ く : ほ し
歌曲 : 星
ka shu ta ni mu ra shin ji
か しゅ : た に む ら しん じ
歌手 : 谷村新司
su ba ru
す ば る

ta ni mu ra shin ji
た に む ら しん じ
演唱 : 谷村新司
me wo to ji te na ni mo mi e zu
め を と じ て な に も み え ず
めをとじて なにもみえず
ka na shi ku te me wo a ke re ba
か な し く て め を あ け れ ば
かなしくて めをあければ
ko u ya ni mu ka u mi chi yo ri
こ う や ) に む か う み ち よ り
こうや ) に むかうみちより
ho ka ni mi e ru mo no wana shi
ほ か に み え る も の はな し
ほかにみえるものはなし
a a ku da ke chi ru sa da me no ho shi ta chi yo
あ あ く だ け ち る さ だ め の ほ し た ち よ
ああくだけちるさだめのほしたちよ
se me te hi so ya ka ni ko no mi wo te ra se yo
せ め て ひ そ や か に こ の み を て ら せ よ
せめてひそやかに このみをてらせよ
wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de
わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で
われはゆく あおじるきほほのままで
wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo
わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ
われはゆく さらばすばるよ
i ki wo su re ba mu ne no na ka
い き を す れ ば む ね の な か
いきをすれば むねのなか
ko ga ra shi wa na ki tsu zu ke ru
こ が ら し は な き つ づ け る
こがらしは なきつづける
sa re do wa ga mu ne waa tsu ku
さ れ ど わ が む ね はあ つ く
されど わがむねはあつく
yu me wo o i tsu zu ke ru na ri
ゆ め を お い つ づ け る な り
ゆめをおいつづけるなり
a a san za me ku na mo na ki ho shi ta chi yo
あ あ さん ざ め く な も な き ほ し た ち よ
ああさんざめく なもなきほしたちよ
se me te a za ya ka ni so no mi wo o wa re yo
せ め て あ ざ や か に そ の み を お わ れ よ
せめてあざやかに そのみをおわれよ
wa re mo yu ku ko ko ro no me i zu ru ma ma ni
わ れ も ゆ く こ こ ろ の め い ず る ま ま に
われもゆく こころのめいずるままに
wa re mo yu ku sa ra ba su ba ru yo
わ れ も ゆ く さ ら ば す ば る よ
われもゆく さらばすばるよ
. .....
「 ハ ミ ン グ . ..... 」
「 ハミング . ..... 」
a a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo
あ あ い つ の ひ か だ れ か が こ の み ち を
ああいつのひか だれかがこのみちを
a a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo
あ あ い つ の ひ か だ れ か が こ の み ち を
ああいつのひか だれかがこのみちを
wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de
わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で
われはゆく あおじるきほほのままで
wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo
わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ
われはゆく さらばすばるよ
wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de
わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で
われはゆく あおじるきほほのままで
wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo
わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ
われはゆく さらばすばるよ
wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo
わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ
われはゆく さらばすばるよ
第2个回答  2010-12-26
星(昴=すばる)
斯巴鲁

拼音
dui (ni )jin (he )xiang tong
shi me (shi me )kan (yu qi )de ge an rao luan
bei shang (ni )de Shiku
dui (ni )da kai (1)ru guo jie li
huang ye (huang ye )de
lu (mu )bian fu dao (gong lu )you
qi ta (qi ta )si hu mei you
ゝ呜(a )
ke li (qing )fen san ke (zhong wen )ru
ming yun (ni )de
xing (fa shi )ye
zui chou mi (shen )he xie
gai ji gou (ta )dun 1(bu fen )an
wo men (wo men )de xing (li yu )gu
cang bai (Aojiro)lai
jia (lian jia )li kai
wo men (wo men )de xing (li yu )gu
gao bie si ba lu (si ba lu )wo
hu xi (yi )hui tong zhi
xiong (xiong bu )de (bu fen )
dong tian de feng shi zi li jia gou (1)lai
xu (shou gu )ti
wo men Saredo(wo men )you
xiong (xiong bu )shi wen du (ya li )gu
meng (meng )zeng jia (i)ta men
xu (shou gu )jie kai xu mu
ゝming(a )Sanzameku
ming cheng (1)mo wu (1)lai
xing (fa shi )ye
zhi shao you mo hu (cuo shang )he xie
ta de shen ti (ta )de
wan (hai wai )wo wo men
wo men ye qu
xin zang (xin )sheng huo (zhi nv )
reng qi pian
wo men ye qu
gao bie si ba lu (si ba lu )wo
mingゝtian (xi )huo
you ren (shui )ni
zhe tiao dao lu (gong lu ),yi
mingゝtian (xi )huo
you ren (shui )ni
zhe tiao dao lu (gong lu ),yi
wo men qu
cang bai (Aojiro)lai
jia (lian jia )li kai
jia (lian jia )li kai
wo men qu
gao bie si ba lu (si ba lu )wo
wo men qu
gao bie si ba lu (si ba lu )wo

想学唱谷村新司的歌“星”,有谁懂日语的,帮忙把歌词翻译成汉语拼音的吧...
汉语拼音发音啊~不是罗马音。~自己一个字一个字打的~~满意就给分吧 su ba lu 昴(すばる)mai ao to ji tai na ni mo mi ai zu 目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず ka na xi ku tai mai ao a kai lai ba 哀(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ ko u ya ...

谷村新司的星用中文注音的日文歌词
作曲:悄橘谷村新司 作词:谷村新司 演唱:谷村新司 歌词部分,描述了主人公在迷茫与追寻中的情感旅程。"目を闭じて,什么都看不见"(Me o tou qi de na ni,mo mi ye zu),表达出主人公内心的困惑与茫然。"哀しくて,目を开ければ"(Ka na xi ku te me o a ke le ba),则描...

求谷村新司的日语歌曲《星》的歌词翻译(逐行)
星 目を闭じて 何も见えず 闭上了双眼,心中尽茫然 哀しくて 目を开ければ 黯然抬头望,满目照悲凉 荒野に向かう道より 只有一条道路通向了荒野,他に见えるものはなし 哪里能够找到前面的方向?呜呼 砕け散る 啊……,散落的群星,宿命の星たちよ 点缀夜空指示着命运。せめて...

求木村新司的<星>歌词(日语版汉语发音)一定要汉字哦,不要拼音...
演 唱 谷村新司 买我拖几的拉你摸米也猪 卡那西裤的没我啊可乐吧 阔无呀你木卡无米起哟你 或卡你米也如摸挪娃那西 啊 啊 哭大克起如 撒大买挪或西他起哟 色买特嘿手呀卡你 阔挪米我特那色哟 娃累娃有哭 啊哦起多ki或或若吗吗dei 娃累娃有哭 杀啦吧色吧录哟 一ki我死肋把木...

《星》 谷村新司 歌词中文翻译
《星》谷村新司中日歌词:目を闭じて 何も见えず 合起了双眼 心中尽茫然 哀しくて 目を开ければ 黯然抬头望 满目照悲凉 荒野に 向かう道より 只有一条道路通向了荒野 他に 见えるものはなし 哪里能够找到前面的方向 ああ 砕け散る 运命の星たちよ 啊 散落的群星 点缀夜空指示着命运 せ...

谷村新司的星,把日文歌词,用中文字写出来,是神马
谷村新司的这首歌《星》的歌词,充满了独特的日文韵味。用中文翻译出来,可能看起来有些复杂,以下是部分歌词的中文版本:星星闪烁,谷村新司的歌声如麦奥陶基太般明亮,那尼毛和米艾兹交织成卡那西库太的旋律。麦奥与阿凯,仿佛来自遥远的来巴,考乌亚尼木卡乌的音符跳跃,米其幺力的激情与豪卡尼的旋律...

谷村新司的星用中文注音的日文歌词
歌曲:星 作曲:谷村新司 作词:谷村新司 演唱:谷村新司 歌词:目を闭じて 何も见えず Me o tou qi de na ni mo mi ye zu 合起了双眼,心中尽茫然 哀しくて 目を开ければ Ka na xi ku te me o a ke le ba 黯然抬头望,满目照悲凉 荒野に 向かう道より Ko u ya ni mu ...

求谷村新司歌曲《星》的汉字注音歌词
沿途是岐路,我方向未能明 啊。。。不见朗月,导我迷途只有星 啊。。。荒野之路,伴我独行是流萤 纵步独行,沿途寂静,似只有呼吸声 缓步前往,决意走崎岖山径 踏过荆棘,苦中找到安静 踏过荒郊,我双脚是泥泞 满天星光,我不怕风正劲 满心是期望,过黑暗是黎明 啊。。。星也灿烂,伴我夜行给我...

《星》 谷村新司 歌词中文翻译
歌名:星 演唱:谷村新司 词:谷村新司 曲:谷村新司 目を闭じて 何も见えず 合起了双眼 心中尽茫然 哀しくて 目を开ければ 黯然抬头望 满目照悲凉 荒野に 向かう道より 只有一条道路通向了荒野 他に 见えるものはなし 哪里能够找到前面的方向 ああ 砕け散る 运命の星たちよ 啊 ...

...我想学<星>这首日文歌。可不可以用中文音译歌词的呀。好学点。_百度...
★谷村新司(gǔcūnxīnsī)「星(xīng)」闭起双眼什麽也看不见 闭起双眼什么也看不见 bìqǐsxīnghuāngyǎnshénmeyěkànbújiàn 张开双眼怕观望前程 张开双眼怕观望前程 zhāngkāishuāngyǎnpàguānwàngqiánchéng 夜风清冷这一片荒野地 夜风清冷这一片荒野地 yèfēngqīnglěngzhèyīpiànhuāngyě...

相似回答