《菜根谭》作者洪应明,字自诚,号还初道人,生平事迹不详。据推测,他很可能是金坛县人士,是一位久居山林的隐士。该书成书和刊行的时间可能在万历年间的中后期或末期。这时,神宗皇帝治国无道,宦官专权,朝纲废驰,党祸横流,由嘉靖朝开始显露端倪的内忧外患至此更加深重起来,《菜根谭》则以道德格言的形式指示人性的善恶,教导人们如何从复杂的人际关系中得到超脱,三百多年前一位退职官僚的人生处世哲学的表白。作者揉合了儒家的中庸思想、道家的无为思想和释家的出世思想,成为一种在世出世的处世方法体系。《菜根谭》文辞优美,对仗工整,含义深邃,耐人寻味。是一部有益于人们陶冶情操、磨炼意志、奋发向上的通俗读物。
50分求翻译
20分求高手将下面一小段白话文翻译成文言文,万分感谢
《菜根谭》著者,洪应明也,字自诚,号还初道人,其人其事已佚。据测,许出于金坛,乃隐逸山林者。《菜根谭》多为成于万历中后。是时,神宗治国无道、阉人擅权、朝纲废弛、党祸横流,忧患之自嘉靖显者愈加深重,书以道之言说示以善恶,以何以得超脱于世俗诱训时人,乃三百余年前先仕人告人以理...
希望能有人能帮我把下面的句子翻译成文言文 万分感谢
谢之吾对汝爱,但千厘之距,知已不可为也,遥望未时,吾愿逢至留恋时,遂不与放手。
谁能帮我翻译以下这篇文言文 万分感谢
古人觉得自己看不到自己,是因为眼睛不够长。人们在修饰打扮自己的容颜的时候,都懂得去照镜子。但在修养自己的德行的时候,就不懂得去向明道的哲人请教。这是何等的愚蠢.据说之前的人如果有自恋倾向,只好借助脸盆里的水。人才要能使自己成功,就得自觉地检查自己,发现与改正自己的不足、取他人之长,补...
感谢指导文言文
1. “如果能得到你的指导,那是我的荣幸,万分感谢”如何用文言文表达 翻译(原创):(1)得汝之助,吾之幸。 (2)得君者,吾之庆。 文言文: 是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、...
把一句白话文翻译成文言文【急】
其母望其性温雅,其父望其今日事今日毕
求高手翻译文言文
昭烈皇帝有聪明而睿智的品德,文治武功声名远播。顺应乾坤运势,以平凡艰难的出身而有管理四方的能力。人和鬼神都与他一同谋划,万民(此处百姓应是指很多人,不是平民百姓的意思)都给予他帮助。百姓欢欣而爱戴他。按照上天和符咒的指示,开建了朝代和改变了年号,顺承上天的秩序,对各种弊端加以补遗,...
讲白话文翻译成文言文,谢!!!
唐杜子美喜柏。自李唐以来,世人多爱柳。然余独喜松,以其历风雪而不馁,沐寒风而不妖,其命强耳。或崖隙,或瘠土,但有其种,则可茁而生。其间,彼弗畏劣境,艰难恫之,狂难拔之,水难没之,寒难侵之,魃难枯之。彼唯欣然而生。其索人者寡,施人者多,此松之质也。 余以为,柏者,...
求学霸把这三句文言文翻译一下,万分感谢!!
我的妻子说我美,是因为她偏爱我;我的小妾说我美,是因为她畏惧我;我的客人说我美,是因为他有求于我。大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。燕赵韩魏这几个国家听说了(这件事),都向齐国朝拜。这就是所谓在...
将此文章翻译成文言文 万分感谢! 语文老师头脑抽了= =
如车辕,静驻于彼焉。其靡光焰,色若书桃符之朱纸。亦柔、亦美、亦谧,遗人若幻。若民间之剪纸。其大哉。余言之若车辕,唯突发之念耳,彼诚大辕之甚矣。其驻于彼,群山之虚廓以托之。向此暮日,吾曹皆惊。乃驻车而下,倚一木架起机位,直录至其西坠。...
请您帮我把现代文翻译为文言文,更希望要帮我改正一些不恰当字词与话语句...
望着那一汪秋水,云中锦雁鲲鹏,目眇眇兮,思飞不到彼岸。若可望穿秋水,臣愿于秋水岸望千年,过尽千帆。那钟桥之钟声,漾于心尖。夕阳,散映着秋水,那金灿灿之光抚其如千年霜露之心。我愿撑一篙,拨动桨,乘小舟,载一船星辉,虽是人间九月天终不过为镜花水月般缥纱、烟!若人可洞,那钟...