高三只有英语好,可以做专业英语翻译吗?有什么要求
1. 如果你在高三时英语成绩优异,可以考虑报考英语相关的专业。然而,要想成为专业的英语翻译,仅仅在高中阶段英语学得好是不够的。大学英语学习将对你的翻译能力有重要影响。2. 英语翻译包括多种形式,如笔译和同声传译等。同声传译是翻译领域的一项高标准技能,不是所有人都能达到。相对而言,笔译要求...
英语翻译应该学些什么东西
如果是非专业,有能力的话可以自学。翻译分为两种,听译和书面译。针对这两种:一是多看语法书,现在市面上很多盗版的,要注意买正规版本的,你也可以找些外文书籍看,可以尝试对原文进行翻译,也可以买那种双译的书籍;二是多练听译能力,你可以在闲暇时间看一些口语比较纯正的不带字幕的原声外文片,...
如果想做英语笔译,我英语要学到什么程度?请给我一些建议,并给我提供一...
通识翻译水准,需要你的英语达到8级左右,汉语功底深厚,词汇量达到10000上下。专业翻译水准,需要三到五年的专业知识和专业英语词汇的学习及练习。参考的书籍: a. 书写规范类: on writting well\/ Ap Style Guide。b. 拓宽视野类:各大英文报纸,经济学人,纽约客。及你喜欢的相关学科学术期刊。作...
想做英语翻译员,需要哪些条件?
如果你想做一名出色的翻译,首先要有一个行业目标,学习该行业内的专业英语是关键;例如:商务,制造业,汽车行业,IT行业,纺织服装,工程等等 不要只会一些平时的交流用语,专业才是关键 例如:我司曾经找过一位专业翻译把tank翻译成坦克,其实行业内是缸体的意思,这种不专业的翻译会造成非常大的笑话 希望你能...
做翻译考什么英语
做翻译考试通常需要具备良好的英语听说读写能力。具体来说,考生需要通过英语语言能力测试,如托福(TOEFL)、雅思(IELTS)等,来证明自己的英语水平。专业的翻译考试可能还会考察考生的翻译技巧、语言理解和表达能力、文化背景知识以及对特定领域的了解程度。英语语言能力测试旨在评估非英语母语者的英语交流能力...
初次接触英语笔译,先学【英译汉】还是先学【汉译英】?本人非英语专业...
我们当时学翻译的时候是先学英译汉的课程,后来一个学期才学了汉译英,所以建议楼主还是先学【英译汉】比较好,这也比较符合我们中国人的理解掌握过程;反之,如果一上来就学【汉译英】,根据我们的思维定势,很容易弄成“中式英语”,翻译句子时用汉语思维来翻,这样就会影响到以后的学习。
当翻译学哪些语言更有前景
如果是英语,你得学的精一点儿。我自学的英语,10年了,才混成一个笔译。小语种的话你必须去培训班去学,自学的话如果卡住了你根本找不到问的地方。下面是一点儿英语的方法,希望能对你这种渴望改变的人一些帮助。最近看到很多人在网上问如何学英语,虽然不知道他们是出于什么目的去学的,但能感觉到...
英语学到什么程度,可以做翻译?目前的翻译员前景如何
个人认为英语的翻译分为三种 (一)非专业的英语口译 基本上这类翻译不会碰到很专业的场合,基本上英语专业的学生口语好一点就可以了。(二)专业的英语口译 基本上是要英语专业的学生,口语要相当清晰流利,反应敏捷,最起码本科要考出高级口译证书,很多专业的翻译员都是经过研究生阶段的专门训练的,没...
急!!!大学里的翻译专业有 第二外语 可以学习吗?可以报英语八级吗???
可以的,我就是英语(翻译)专业的。翻译专业只要是英语方向的都可以也必须学习第二外语,会在大三开课。英语专八也是可以考的,但前提是你的专四必须过线。满意请采纳哦~
想做英语翻译员,需要哪些条件?
如果你想做一名出色的翻译,首先要有一个行业目标,学习该行业内的专业英语是关键;例如:商务,制造业,汽车行业,IT行业,纺织服装,工程等等 不要只会一些平时的交流用语,专业才是关键 例如:我司曾经找过一位专业翻译把tank翻译成坦克,其实行业内是缸体的意思,这种不专业的翻译会造成非常大的笑话 希望你能...