振り返れば いつでも君がいて
暗くて深いあの森も歩けた
つまずく事もきっとあるけど
仆らが结んだ糸は
そんなに简単には ほどけない
ねえ このまま时の中 支え歩いていこう
仆がいるから前に进めばいい
今 仆らの愿いがひとつひとつ
道に変わるんだ だから この足で歩いていこう
大事なものが 今 君に変わるんだ
ねえ このまま时の中 笑って歩いていこう
君がいるから前に进めるんだ
今 仆らの想いがひとつになって
道を示すんだ だから この手ずっと いつまでも 离さないよ…
哪位日语高手能帮忙翻译一下这个日语会话?万分感谢!!
铃木:やあ、悪い、悪い。【啊,对不起、对不起啊。】【铃木:いや、おれ一人じゃ间に合いそうもなくても】这句不是很确定意外,其他的都十分确定,希望能帮到楼主。
请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
5、中国熊猫在世界上独一无二(中国のパンダは世界で唯一无二の存在だ)6、他是一位才气横溢的人(彼は才気あふれる人だ)7、你的想法是本末倒置的(あなたの考えは本末転倒だ)8、一知半解的学问(生かじりの学问)9、非一朝一夕之功(一朝一夕にはあらず)10、中日两国是一衣带水的...
有哪位日语高手帮忙翻译一下?翻译一句,注上一句日语,再注上日语平假名...
こんにちは!私の名前はウェン-静李です。日本名は、静的な息子、 22歳、爱は英语、日本语と音楽です。私の梦はこれを行うには英语への翻訳です。私の家は、河南省新郷市の郊外に美しい、爱し私の家は、私の家族爱です。ご家族は父、母、私と美しい妹、弟です。大好き英语、日本语...
哪位高手帮忙用日语翻译一下、谢谢,很着急。
初(はじ)めまして、私(わたくし)はXXと申(もう)します、よろしくお愿(ねが)いします。今年(ことし)は18歳(じゅうはっさい)、汉族(かんぞく)で、美(うつく)しいハルピンの黒龙江(こくりゅうこう)で生(う)まれます。私(わたくし)は活発(かつどう)で动(...
拜托哪位日语高手翻译一下
仕事が终わったら、电気を消してください。3.如果词的意思不明白,请向老师提问 単语の意味がわからなければ、先生に闻いてください。4.明天要去郊游的话,今天必须早睡 明日远足に行くなら、今日早く寝なければならない。5.在那个路口转弯的话,有个车站 そこの交差点を曲がると、駅に...
请哪位日语高人帮忙翻译一下,跪求了,很着急。谢谢。谢谢谢谢。_百度知 ...
张:今一歩いつも何をしますか?胡:仆も学生で、あなたと张さんと同じくらいだろうかね。张そうもなかったかのようによく勉强するわないよ。张:今一歩を勉强(べんきょう)とても良いです!好きで勉强して言ってるだろうか。胡:いいえ、私は勉强がとても悪いですが、普段ほとんどの...
哪位日语高手进来帮我翻译一下?どうもありがとう
一等寝台の下の方の切符二枚を下さい。去釜山的车从哪一个站台开出?釜山へ行く列车はどちらの改札口から出入りしますか?请问这列车上有餐厅吗?この列车の中に食堂车がありますか?我想我晕车了。私はたぶん列车に酔ってます・・・这列车在这站停多久?この列车はこ...
请高手帮我翻译下日语 简单的几句 谢啦
1.你好 请问找哪位?すみません、どなたをお探(さが)しですか?(どちら)是指地点,不能对人用。2.不好意思 他现在不在。申(もう)し訳(わけ)ございません、彼(かれ)は现在(げんざい)不在(ふざい)となっております。如果想说是[ 外出 ]就这样说。申(もう)し訳(...
哪位日语高手帮忙一下,翻译一小段话。谢谢。
富士山は日本の第1圣山で、静冈、山梨の2県の境をまたがり越えて、富士火山に属して山脉を结ぶ主峰を持って、丸い锥体形を呈して、山麓は优美なスカートのために并べて弧度に垂れ下がって、ちょうど骏马の河の湾に位置して鱼の川の间の大きい地下沟を结びますまで(へ)身に付けます。...
麻烦哪位高手帮忙把这些翻译成日语~~
1.これは一种の伞で、レインコートに完全にかわってもいいけど、こんな伞をさせば、ちょっとおかしいと思われるだろう。2.これはまだ伞である。でも、これは水が溜められ、そして、雨が降るときに出かければ、服も雨にぬれるわけじゃない。3.この箸が特别なもので、扇风机を...