麻烦你啦~O(∩_∩)O谢谢。不过,你知道有没有他的支持同性恋的发言的演讲稿呀~
追答You have honoured me this evening to a degree I don't feel I yet deserve. I believe I have recieved this award not because of what I have done, but because of how I was born and raised. I was born the younger sister of a gay man, and the daughter to parents who are empathetic to, and loving of the LGBT comminity. In my household, being gay was and is no big deal. When my brother came out we loved him, hugged him and that was that. When he brought his first boyfriend home for a couple of weeks one christmas, the only comment from my father was, "Please, don't mix up out underwear!".
We had no idea that I would become notable for my work and that our family would be labelled as having 'an alternative family lifestyle'... for the record, we don't think there is anything alternative about our family values. I don't consider myself just an ally of the LGBT community, I consider myself family. And so, I'm doing what we should all do with our families, loving you, supporting you and if anyone ever tries to hurt you, I'm gonna give them hell. There are people that have said I'm being brave by supporting gay marriage and adoption, but with all die respect I humbly dissent. I'm not being brave, I'm being a decent human being, and I don't believe I should recieve an award for that. For believing that love is a human experience, not a political statement.
Sadly, we don't live in a world where everybody feels the same, and so my family and I will try and help the good fight continue until that long awaited moment arrives. When our rights are equal and when the political limits on love have been smashed. This award does not in any way show the pinnacle of my work with the LGBT community, rather a triumphant roar to say that we are just beggining our fight together. In closing, to paraphrase a quote by the man imbodied so well by the late and great Heath Ledger, I swear HRC, I swear, I have not yet done enough to deserve this award, but the best is yet to come!
奥巴马的演讲稿(中英对照)
the love of my life, the nation’s next first lady Michelle Obama.如果没有我过去16年最好的朋友、我们家庭的中坚、我生命中的挚爱,我今天晚上不可能站在这里,美国下一位第一夫人米歇尔-奥巴马。Sasha
奥巴马演讲稿
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果,还有人怀疑美国是一切皆有可能...
谁有奥巴马胜选和就职的两篇演讲词?
奥巴马1992年与米歇尔·罗宾森结婚,育有两个女儿。奥巴马就职演讲辞你好,芝加哥:如果现在仍然有人怀疑在美国是不是真的任何事情都可能发生,怀疑我们开国之父们的梦想是否还留存在这片土地上,怀疑民主的力量,今夜,就给你答案。在这个国家的学校和教堂中人们曾焦急地等待着答案,一些人甚至从未像今天一样——等待了3~4...
奥巴马就职典礼演讲稿
我们依然是世界上最繁荣、最强大的国家;我们劳工的创造力并没有比这场危机开始的时候低;我们的思想也没有缺乏创造性;对我们产品和服务的需求,也没有比上个星期或者上个月或者上一年减少;我们的能力依然没有减弱;但是,我们那种一成不变,保护狭隘利益,推出不受欢迎决策的时代注定已经成为过去。从今天开始, 我们将重...
奥巴马就职演讲稿
奥巴马就职演说演讲稿最好是中英对照的@! 展开 我来答 5个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?雨醉易lV 推荐于2017-11-27 · TA获得超过2667个赞 知道小有建树答主 回答量:202 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 楼上的是竞选胜利演讲,不对啊。
奥巴马竞选演讲稿 中文
如果没有一个人的坚决支持,我今晚就不会站在这里,她是我过去16年来最好的朋友、是我们一家人的中坚和我一生的挚爱,更是我们国家的下一位第一夫人:米歇尔•奥巴马(Michelle Obama)。萨莎(Sasha)和玛丽亚(Malia),我太爱你们两个了,你们已经得到了一条新的小狗,它将与我们一起入驻白宫。虽然我的外祖母已经不在...
美国总统奥巴马是不是支持同性婚姻?
支持同性婚姻 美国民主党、共和党对社会问题最大的分岐在于,是否支持同性恋、是否支持堕胎、是否死型等竺.绝大数民主党人都支持同性恋、支持堕胎、反对死刑,所说这样的人也称自由派;而绝大多数共和党人则刚好相反,这样的人也称为保守派
奥巴马助威芝加哥申奥英文演讲稿
奥巴马助威芝加哥申奥英文演讲稿 最好是中英对照的!谢谢~!... 最好是中英对照的!谢谢~! 展开 1个回答 #热议# 生活中有哪些成瘾食物?fishsheep1013 2009-11-20 知道答主 回答量:26 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 Thank you, everybody. Thank you. It is ...
【翻译】寻求奥巴马演讲稿中文翻译
现在,就在芝加哥格兰特广场上聚集的125,000名支持者面前,我们的新总统诞生了。下面就是巴拉克-奥巴马所做的2008年总统候选人就职演讲全文:美国是一个任何事情都有可能发生的国家,对于这一点如果还有任何人心存怀疑,对民主的力量还表示疑虑的话,今晚就是对这一问题的最好回答。这个答案早已经印在了到处悬挂在学校和...
急求英语演讲稿, 最好能中英文对照的
Someone said “we are reading the first verse of the first chapter of a book, whose pages are infinite”. I don’t know who wrote these words, but I’ve always liked them as a reminder that the future can be anything we want it to be. We are all in the position of ...