英语高手都进来

就翻译两个句子:①,打肿脸充胖子;②,皇天不负有心人。
谢啦!急用,最好给个出处。我会追加的!

第1个回答  2009-02-26
打肿脸充胖子
puff oneself up to one's own cost
出处:金山词霸

皇天不负有心人
Where there is a will, there is a way.
出处:http://zhidao.baidu.com/question/19318726.html
第2个回答  2009-02-26
1. To puff oneself up to one's own cost 或 To keep up appearances
2. Heaven helps those who help themselves.
第3个回答  2009-02-26
有的翻译的好傻
第4个回答  2009-02-26
Da zhong lian chongpangzi~
huangtian bufu youxinren.

The most authoritative translation...

gei wo fen!~!~!~!~
第5个回答  2009-02-26
puff oneself up to one's own cost

2.No pain, no gain
相似回答