英语高手都进来

就翻译两个句子:①,打肿脸充胖子;②,皇天不负有心人。
谢啦!急用,最好给个出处。我会追加的!

第1个回答  2009-02-26
哈哈。http://dj.iciba.com/ 这种俚语我一般都在这上面找,很好,还有句子举例,建议去看看
这是我找到的 keep up appearances
打肿脸充胖子
苍天不负有心人 All things come to those who wait.
第2个回答  2009-02-26
1打脸充胖子
Injuring oneself in putting on a vain show
2黄天不负有心人
a minded man will not be betrayed by the god.
第3个回答  2009-02-26
打肿脸充胖子
puff oneself up to one's own cost

皇天不负有心人
All things come to those who wait.
或:Where there is a will, there is a way.
第4个回答  2009-02-26
1.打肿脸充胖子 [简明汉英词典]
puff oneself up to one's own cost

2.No pain, no gain.
第5个回答  2009-02-26
① 打肿脸充胖子
puff oneself up to one's own cost
Meaning:do sth. beyond one's ability

Example:
1.To try to satisfy one's vanity when one cannot really afford to do so 打肿脸充胖子
2.There is no point in keeping up appearances when everyone knows we are nearly bankrupt 人家都知道我们快破产了,何必还打肿脸充胖子

② 皇天不负有心人
Determination wins everything
Meaning: Individual with great determination always wins

Example:
1.Only if you are determined enough, you can win the odds 只要坚持不懈,最终会皇天不负有心人,守得云开见明月
相似回答