一部关于彩虹的英文歌,歌词里好像还有咖啡什么的

如题所述

《Over the rainbow》 的一首翻唱歌曲。原唱是茱蒂迦伦。涵涵虽然不是原唱的,不过我觉得涵涵唱的蛮好听的。比原唱好听多了。 这首歌在酷狗或者qq音乐都可以听到的! 歌词如下: somewhere over the rainbow way up high there's a land that i heard of once in a lullaby somewhere over the rainbow skies are blue and the dreams that you dare to dream really do come true someday i wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me where troubles smelled like lemon drops way above the chimney tops that's where you'll find me somewhere over the rainbow blue birds fly birds fly over the rainbow why then, oh why can't i? somewhere over the rainbow skies are blue and the dreams that you dare to dream really do come true if happy little blue birds fly beyong the rainbow why, oh why can't i ? 歌词(中文译版): 彩虹之上 在彩虹之上,有个很高的地方 有一块乐土,我曾在摇篮曲中听到过 在彩虹之上的某个地方,天空是蔚蓝的 只要你敢做的梦,都会实现 有一天,我会对著星星许愿 然后在云远天高的地方醒来 在那里,烦恼像柠檬汁一样溶化 远离烟囱的顶端 你就可以找到我 在彩虹之上的某个地方,青鸟悠然飞翔 青鸟越过了彩虹 那麼,我为何不能? 如果快乐的小青鸟儿 飞过了彩虹 那麼,我为何不能?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答